Celtic Thunder & Damian McGinty - Come By the Hills (Buachaill On Eirne) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Celtic Thunder & Damian McGinty - Come By the Hills (Buachaill On Eirne)




Come By the Hills (Buachaill On Eirne)
Приди к холмам (Парень с Эрне)
Buachaill ón Éirne 's bhréagfainn cailín deas óg
Я парень с Эрне, и я обманул бы хорошенькую молодую девушку,
iarrfainn spré léi fhéin saibhir go leor
Я не попросил бы у нее корову в приданое, я и сам достаточно богат.
'S liom Corcaigh da mhéid é, dhá thaobh a' ghleanna 's Tír Eoghain
У меня есть Корк, каким бы большим он ни был, обе стороны долины и Тирон,
'S mura n-athraí béasaí 's n' t-oidhr' ar Chontae Mhaigh Eo
И если я не изменю свои манеры, я стану наследником графства Майо.
Come by the hills to the land where is fancy is free,
Приди к холмам, в край, где фантазия свободна,
And stand where the peaks meet the sky and the loughs meet the sea.
И встань там, где вершины встречаются с небом, а озера с морем.
Where the rivers run clear, and bracken is gold in the sun,
Где реки текут чисто, а папоротник золотой на солнце,
And the cares of tomorrow can wait, 'till this day is done.
И заботы завтрашнего дня могут подождать, пока этот день не закончится.
Come by the hills to the land where life is a song,
Приди к холмам, в край, где жизнь это песня,
And stand where the birds fill the air
И встань там, где птицы наполняют воздух
With their joy all day long
Своей радостью весь день напролет.
Where the trees sway in time,
Где деревья качаются в такт,
And even the wind sings in tune.
И даже ветер поет в унисон.
And the cares of tomorrow can wait, 'till this day is done.
И заботы завтрашнего дня могут подождать, пока этот день не закончится.
Come by the hills to the land, where legends remains.
Приди к холмам, в край, где живут легенды.
The stories of old fill the heart, and may yet come again.
Старые истории наполняют сердце и, возможно, еще вернутся.
Where the past has been lost,
Где прошлое потеряно,
And the future is still to be won.
А будущее еще предстоит завоевать.
And the cares of tomorrow can wait, 'till this day is done.
И заботы завтрашнего дня могут подождать, пока этот день не закончится.
And the cares of tomorrow can wait, 'till this day is done.
И заботы завтрашнего дня могут подождать, пока этот день не закончится.





Авторы: David Knox


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.