Текст и перевод песни Celtic Thunder - Caledonia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
if
you
can
see,
the
changes
that
have
come
over
me
Не
знаю,
видишь
ли
ты
перемены,
произошедшие
со
мной
In
these
last
few
days,
I've
been
afraid,
that
I
might
drift
away
В
эти
последние
дни
я
боялся,
что
могу
потеряться
I've
been
tellin'
stories,
singing
songs
Я
рассказывал
истории,
пел
песни,
That
made
me
think,
about
where
I've
come
from
Которые
заставили
меня
задуматься,
откуда
я
родом
And
that's
the
reason
why
I
seem
so
far
away
today.
Именно
поэтому
я
сегодня
кажусь
таким
далеким.
Let
me
tell
you
that
I
love
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
And
I
think
about
you
all
the
time
И
я
думаю
о
тебе
все
время
Caledonia
you're
calling
me,
now
I'm
goin'
home
Каледония,
ты
зовешь
меня,
теперь
я
иду
домой
But
if
I
should
become
a
stranger
Но
если
я
вдруг
стану
чужим,
Know
that
it
would
make
me
more
than
sad
Знай,
что
это
сделает
меня
более
чем
грустным
Caledonia's
been
everything
I've
ever
had.
Каледония
— это
все,
что
у
меня
когда-либо
было.
I
have
moved,
and
I've
kept
on
movin'
Я
двигался
и
продолжал
двигаться
Proved
the
points
that
I
needed
provin'
Доказывал
то,
что
нужно
было
доказать
I
Lost
the
friends
that
I
needed
losin'
Я
потерял
друзей,
которых
нужно
было
потерять
Found
others
on
the
way
Нашел
других
на
своем
пути
I've
kissed
the
girls
and
left
them
crying
Я
целовал
девушек
и
оставлял
их
в
слезах
Stolen
dreams,
yes
there's
no
denying
Крал
мечты,
да,
это
не
отрицаю
I
've
traveled
hard
sometimes
with
conscience
flyin'
Я
путешествовал
тяжко,
порой
с
улетающей
совестью
Somewhere
in
the
wind
Куда-то
по
ветру
Let
me
tell
you
that
I
love
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
And
I
think
about
you
all
the
time
И
я
думаю
о
тебе
все
время
Caledonia
you're
calling
me,
now
I'm
goin'
home
Каледония,
ты
зовешь
меня,
теперь
я
иду
домой
But
if
I
should
become
a
stranger
Но
если
я
вдруг
стану
чужим,
Know
that
it
would
make
me
more
than
sad
Знай,
что
это
сделает
меня
более
чем
грустным
Caledonia's
been
everything
I've
ever
had.
Каледония
— это
все,
что
у
меня
когда-либо
было.
Let
me
tell
you
that
I
love
you
Позволь
мне
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
And
I
think
about
you
all
the
time
И
я
думаю
о
тебе
все
время
Caledonia
you're
calling
me,
now
I'm
goin'
home
Каледония,
ты
зовешь
меня,
теперь
я
иду
домой
But
if
I
should
become
a
stranger
Но
если
я
вдруг
стану
чужим,
Know
that
it
would
make
me
more
than
sad
Знай,
что
это
сделает
меня
более
чем
грустным
Caledonia's
been
everything
I've
ever
had.
Каледония
— это
все,
что
у
меня
когда-либо
было.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Douglas Menzies Maclean
Альбом
Act II
дата релиза
11-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.