Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cat's In The Cradle
Die Katze in der Wiege
My
child
arrived
just
the
other
day.
Mein
Kind
kam
neulich
auf
die
Welt.
Came
into
the
world
in
the
usual
way.
Kam
auf
die
Welt
auf
die
übliche
Weise.
But
there
were
planes
to
catch
bills,
to
pay.
Aber
es
gab
Flugzeuge
zu
erreichen,
Rechnungen
zu
bezahlen.
He
learned
to
walk
while
I
was
away.
Es
lernte
laufen,
während
ich
unterwegs
war.
He
was
talkin,
before
I
knew
it
and
as
he
grew
he
said,
Es
sprach,
bevor
ich
es
merkte,
und
als
es
heranwuchs,
sagte
es:
Im
gonna
be
like
you
yeah,
you
know
i
gonna
be
like
you.
Ich
werde
sein
wie
du,
ja,
weißt
du,
ich
werde
sein
wie
du.
And
the
cats
in
the
cradle
and
the
silver
spoon,
Und
die
Katze
in
der
Wiege
und
der
Silberlöffel,
Little
boy
blue
and
the
man
in
the
moon,
Der
kleine
Junge
in
Blau
und
der
Mann
im
Mond.
When
your
coming
home
dad
i
don,
t
know
when,
Wann
kommst
du
heim,
Papa?
Ich
weiß
nicht
wann.
We
will
get
togther
then
son,
you
know
we
will
have
good
time
then.
Wir
treffen
uns
dann,
Sohn,
du
weißt,
wir
werden
dann
eine
gute
Zeit
haben.
Mt
son
turned
ten
just
the
other
day.
Mein
Sohn
wurde
zehn
neulich
erst.
He
said
thanks
for
the
ball
dad
comon
lets
play.
Er
sagte:
"Danke
für
den
Ball,
Papa,
komm,
lass
uns
spielen."
Teach
me
to
throw
i
said
not
today,
ive
got
a
lot
to
do.
"Bring
mir
das
Werfen
bei."
Ich
sagte:
"Nicht
heute,
ich
hab
viel
zu
tun."
He
said
thats
okay,
well
he
walked
away
but
a
smile
never
dimmed.
Er
sagte:
"Das
ist
okay."
Tja,
er
ging
weg,
aber
sein
Lächeln
schwand
nie.
He
said
im
gonna
be
like
him
yeah,
you
know
im
gonna
be
like
him.
Er
sagte:
"Ich
werde
sein
wie
er,
ja,
weißt
du,
ich
werde
sein
wie
er."
My
son
arrived
from
collage
just
the
other
day.
Mein
Sohn
kam
neulich
vom
College
zurück.
So
much
like
a
man
i
just
ha
to
say.
So
sehr
ein
Mann,
ich
musste
einfach
sagen:
Son
im
proud
of
you
can
you
sit
for
a
while.
"Sohn,
ich
bin
stolz
auf
dich,
kannst
du
eine
Weile
bleiben?"
He
shook
his
his
head
and
he
said
with
a
smile.
Er
schüttelte
den
Kopf
und
sagte
mit
einem
Lächeln:
What
id
really
like
to
dad
is
borrow
the
car
keys.
"Was
ich
wirklich
möchte,
Papa,
ist,
die
Autoschlüssel
zu
leihen."
See
you
later
can
i
have
them
please?
"Bis
später,
kann
ich
sie
haben,
bitte?"
Im
long
since
retired
my
sons
moved
away
Ich
bin
längst
pensioniert,
mein
Sohn
ist
weggezogen.
I
called
him
up
just
the
other
day.
Ich
rief
ihn
neulich
an.
I
said
id
like
to
see
you
if
you
dont
mind
Ich
sagte:
"Ich
würde
dich
gern
sehen,
wenn
es
dir
nichts
ausmacht."
He
said
id
love
to
dad
if
i
could
find
the
time.
Er
sagte:
"Ich
würde
gern,
Papa,
wenn
ich
die
Zeit
finden
könnte."
You
see
my
new
job
a
hassle
the
kids
have
the
flu.
"Weißt
du,
mein
neuer
Job
ist
stressig,
die
Kinder
haben
die
Grippe."
It
was
sure
nice
talking
to
you
dad,
o,
yes
its
so
nice
talking
to
you
"Es
war
wirklich
schön,
mit
dir
zu
sprechen,
Papa.
Oh
ja,
es
ist
so
schön,
mit
dir
zu
sprechen."
And
as
I
hung
up
the
phone
it
orccured
to
me
he
grown
up
just
like
me.
Und
als
ich
auflegte,
wurde
mir
klar,
er
ist
genauso
geworden
wie
ich.
My
boy
was
just
like
Mein
Junge
war
genau
wie
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: H. Chapin, S. Chapin
Альбом
Voyage
дата релиза
28-02-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.