Celtic Thunder feat. Ryan Kelly - Desperado - перевод текста песни на немецкий

Desperado - Celtic Thunder , Ryan Kelly перевод на немецкий




Desperado
Desperado
Desperado, why don't you come to your senses?
Desperado, warum kommst du nicht zur Vernunft?
You been out ridin' fences for so long now
Du hast so lange Grenzen bewacht, es ist Zeit
Oh, you're a hard one
Oh, du bist hartnäckig
And I know that you've got your reasons
Und ich weiß, du hast deine Gründe
These things that are pleasin' you
Doch was dir Freude bereitet
Hurt you somehow
Verletzt dich irgendwie
Don't you draw the queen of diamonds, boy
Zieh nicht die Pik-Dame, Junge
She'll beat you if she's able
Sie schlägt dich, wenn sie kann
You know the queen of hearts is always your best bet
Die Herz-Dame ist immer deine beste Wahl
Now it seems to me, that some fine things
Mir scheint, man hat dir feine Dinge
Have been laid upon your table
Auf den Tisch gelegt
But you only want the ones that you can't get
Doch du willst nur, was du nicht kriegen kannst
Desperado, oh, you ain't gettin' no younger
Desperado, oh, du wirst nicht jünger
Your pain and your hunger, they're drivin' you home
Dein Schmerz und dein Hunger treiben dich heim
And freedom, oh freedom, that's just some people talkin'
Und Freiheit, oh Freiheit, ist nur Gerede
Your prison is walking through this world all alone
Dein Gefängnis ist das Alleinsein in dieser Welt
Don't your feet get cold in the winter time?
Frieren deine Füße nicht im Winter?
The sky won't snow and the sun won't shine
Kein Schnee fällt, die Sonne scheint nicht
It's hard to tell the night time from the day
Man unterscheidet kaum Tag von Nacht
Well you're losin' all your highs and lows
Du verlierst alle Höhen und Tiefen
Ain't it funny how the feeling goes away?
Ist es nicht seltsam, wie das Gefühl verschwindet?
Desperado, why don't you come to your senses?
Desperado, warum kommst du nicht zur Vernunft?
Come down from your fences, open the gate
Steig von deinen Zäunen, öffne das Tor
It may be rainin', but there's a rainbow above you
Es mag regnen, doch ein Regenbogen steht über dir
You better let somebody love you,
Lass dich lieben, jemand soll dich lieben,
You better let somebody love you, before it's too late It's too late
Lass dich lieben, bevor es zu spät ist, zu spät





Авторы: Don Henley, Glenn Frey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.