Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Once
upon
a
long
time
ago
Es
war
einmal
vor
langer
Zeit
Remember
how
we
used
to
dream
Erinnerst
du
dich,
wie
wir
zu
träumen
pflegten
In
the
garden
we
played,
Im
Garten
spielten
wir,
We
were
young
and
we
were
free
Wir
waren
jung
und
frei
To
take
a
chance
on
what
it
was
Ein
Risiko
einzugehen,
was
es
bedeutet,
To
be
a
child
of
this
world
Ein
Kind
dieser
Welt
zu
sein
A
boy
or
a
girl
Ein
Junge
oder
ein
Mädchen
So
innocently
hiding
in
the
shadows
So
unschuldig
in
den
Schatten
versteckt
We
were
running
'til
the
day
was
done
Wir
rannten,
bis
der
Tag
vorbei
war
Laughing
as
we
danced
between
the
raindrops
Lachend
tanzten
wir
zwischen
den
Regentropfen
We're
the
only
ones
Wir
sind
die
Einzigen
When
we
were
young
Als
wir
jung
waren
When
we
were
young
Als
wir
jung
waren
Lazing
in
the
wildflower
fields
In
den
Wildblumenfeldern
faulenzend
Making
faces
in
the
clouds
Gesten
in
die
Wolken
malend
Far
away
from
the
crowd
Fernab
von
der
Menge
Not
knowing
that
the
time
would
slip
away
Nicht
ahnend,
dass
die
Zeit
verrinnen
würde
Into
a
place
where
only
we
can
go
An
einen
Ort,
den
nur
wir
betreten
Within
the
depths
of
our
souls
In
den
Tiefen
unserer
Seelen
To
a
place
where
we
were
hiding
in
the
shadows
An
einen
Ort,
wo
wir
uns
in
den
Schatten
versteckten
We
were
running
'til
the
day
was
done
Wir
rannten,
bis
der
Tag
vorbei
war
Laughing
as
we
danced
between
the
raindrops
Lachend
tanzten
wir
zwischen
den
Regentropfen
We're
the
only
ones
Wir
sind
die
Einzigen
When
we
were
young
Als
wir
jung
waren
When
we
were
young
Als
wir
jung
waren
In
the
garden
we
laughed
Im
Garten
lachten
wir
In
the
garden
we
cried
Im
Garten
weinten
wir
In
the
garden
we
go,
to
the
last
of
the
light
Im
Garten
gehen
wir
zum
letzten
Licht
In
the
garden
of
peace
Im
Garten
des
Friedens
In
the
garden
of
life
Im
Garten
des
Lebens
Innocence
and
dreams
Unschuld
und
Träume
Hello
and
goodbye
Hallo
und
Lebewohl
Places
change
but
in
their
eyes
I
can
see
Orte
ändern
sich,
doch
in
ihren
Augen
sehe
ich
The
ghosts
of
the
past
Die
Geister
der
Vergangenheit
Like
a
window
through
time
Wie
ein
Fenster
durch
die
Zeit
A
window
into
the
garden
Ein
Fenster
in
den
Garten
Hiding
in
the
shadows
In
den
Schatten
versteckt
We
were
running
'til
the
day
was
done
Wir
rannten,
bis
der
Tag
vorbei
war
Laughing
as
we
danced
between
the
raindrops
Lachend
tanzten
wir
zwischen
den
Regentropfen
We're
the
only
ones
Wir
sind
die
Einzigen
When
we
were
young
Als
wir
jung
waren
When
we
were
young
Als
wir
jung
waren
When
we
were
young
Als
wir
jung
waren
When
we
were
young
Als
wir
jung
waren
Once
upon
a
long
time
ago
Es
war
einmal
vor
langer
Zeit
I
remember
how
we
would
dream
Ich
erinnere
mich,
wie
wir
zu
träumen
pflegten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, Carmichael Ralph
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.