Celtic Thunder - Isle of Inisfree - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Celtic Thunder - Isle of Inisfree




Isle of Inisfree
Остров Инишфри
I've met some folks who say that I'm a dreamer
Я встречал людей, которые называют меня мечтателем,
And I've no doubt there's truth in what they say
И, без сомнения, в их словах есть доля правды.
But sure a body is bound to be a dreamer
Но разве можно не быть мечтателем,
When all the things he loves are far away
Когда всё, что дорого твоему сердцу, так далеко?
And precious things are dreams unto an exile
И дорогие сердцу вещи снятся изгнаннику,
They take him o'er the land across the sea
Они переносят его по земле и по морю,
Especially when it happens he's an exile
Особенно, когда он изгнан
From that dear lovely Isle of Inisfree
С того милого, прекрасного острова Инишфри.
And when they moonlight peeps across the rooftops
И когда лунный свет заглядывает на крыши
Of this great city wondrous though it be
Этого великого города, каким бы чудесным он ни был,
I scarcely feel its wonder or its laughter
Я едва ли чувствую его чудо или смех,
I'm once again back home in Inisfree
Я снова дома, на Инишфри.
I wander o'er green hills through dreamy valleys
Я брожу по зеленым холмам, по сказочным долинам,
And find a peace no other land could know
И нахожу покой, которого нет ни в одной другой стране.
I hear the birds make music fit for angels
Я слышу пение птиц, достойное ангелов,
And watch the rivers laughing as they flow
И наблюдаю, как смеются реки, струясь.
And then into a humble shack I wander
А потом я захожу в скромную хижину,
My dear old home and tenderly behold
Мой старый дом, родной и нежный,
The folks I love around the turf fire gathered
Люди, которых я люблю, собрались у торфяного огня,
On bended knee their rosary is told
На коленях читают они свой розарий.
But dreams don't last though dreams are not forgotten
Но мечты не вечны, хотя и не забываются,
And soon I'm back to stern reality
И вскоре я возвращаюсь к суровой реальности.
But though they pave the footways here with gold dust
Но пусть здесь мостовые вымощены золотой пылью,
I still would choose the Isle of Inisfree
Я всё равно выберу остров Инишфри.
I still would choose the Isle of Inisfree
Я всё равно выберу остров Инишфри.





Авторы: Farrelly Richard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.