Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Galway Girl
Das Galway Mädchen
Well,
I
took
a
stroll
on
the
old
long
walk
Ich
schlenderte
einst
auf
dem
alten
Weg
Of
a
day
-I-ay-I-ay
An
einem
Tag
-I-ay-I-ay
I
met
a
little
girl
and
we
stopped
to
talk
Ich
traf
ein
Mädchen,
wir
blieben
stehen
Of
a
fine
soft
day
-I-ay-I-ay
An
so
einem
milden
Tag
-I-ay-I-ay
And
I
ask
you,
friend,
what's
a
fella
to
do
Und
ich
frag
dich,
Freund,
was
soll
ein
Mann
tun?
'Cause
her
hair
was
black
and
her
eyes
were
blue
Denn
ihr
Haar
war
schwarz,
ihre
Augen
blau
And
I
knew
right
then
I'd
be
takin'
a
whirl
Und
ich
wusste
gleich,
ich
würde
mich
drehn
'Round
the
Salthill
Prom
with
a
Galway
girl
Am
Salthill-Prom
mit
dem
Galway
Mädchen
We
were
halfway
there
when
the
rain
came
down
Wir
waren
halbwegs
da,
als
Regen
fiel
Of
a
day
-I-ay-I-ay
An
einem
Tag
-I-ay-I-ay
And
she
asked
me
up
to
her
flat
downtown
Sie
lud
mich
ein
in
ihr
Apartment
Of
a
fine
soft
day
-I-ay-I-ay
An
so
einem
milden
Tag
-I-ay-I-ay
And
I
ask
you,
friend,
what's
a
fella
to
do
Und
ich
frag
dich,
Freund,
was
soll
ein
Mann
tun?
'Cause
her
hair
was
black
and
her
eyes
were
blue
Denn
ihr
Haar
war
schwarz,
ihre
Augen
blau
So
I
took
her
hand
and
I
gave
her
a
twirl
Ich
nahm
ihre
Hand,
drehte
sie
ganz
sacht
And
I
lost
my
heart
to
a
Galway
girl
Und
verlor
mein
Herz
an
das
Galway
Mädchen
When
I
woke
up
I
was
all
alone
Als
ich
erwachte,
war
ich
ganz
allein
With
a
broken
heart
and
a
ticket
home
Mit
gebrochenem
Herz
und
nem
Ticket
heim
And
I
ask
you
now,
tell
me
what
would
you
do
Und
ich
frag
dich
jetzt,
sag,
was
würdest
du
tun?
If
her
hair
was
black
and
her
eyes
were
blue
Wenn
ihr
Haar
war
schwarz,
ihre
Augen
blau
I've
traveled
around
I've
been
all
over
this
world
Ich
reiste
umher,
war
überall
auf
der
Welt
Boys
I
ain't
never
seen
nothin'
like
a
Galway
girl
Doch
nichts
kommt
an
ein
Galway
Mädchen
ran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.