Celtic Thunder feat. George Donaldson - Working Man - перевод текста песни на немецкий

Working Man - Celtic Thunder , George Donaldson перевод на немецкий




Working Man
Arbeitermann
It's a working man I am and I've been down underground
Ich bin ein Arbeitermann und war dort unter Tage,
And I swear to God if I ever see the sun
Und ich schwöre bei Gott, seh' ich je die Sonn' im Lichte,
Or for any length of time I can hold it in my mind
Oder kann sie für nur 'nen Augenblick im Sinn mir tragen,
I never again will go down underground
Geh' ich nie, nie wieder in die Dunkelheit der Schachte.
At the age of sixteen years, oh he quarrels with his peers
Mit sechzehn Jahren schon, da stritt er mit den Seinen,
Who vowed they'd never see another one
Die schworen, nie mehr dort hinabzugeh'n,
In the dark recess of the mine where you age before your time
In der Grube Finsternis, wo deine Jugend schwindet,
And the coal dust lies heavy on your lungs
Und die Kohlengräberlast auf deiner Lunge liegt.
It's a working man I am and I've been down underground
Ich bin ein Arbeitermann und war dort unter Tage,
And I swear to God if I ever see the sun
Und ich schwöre bei Gott, seh' ich je die Sonn' im Lichte,
Or for any length of time I can hold it in my mind
Oder kann sie für nur 'nen Augenblick im Sinn mir tragen,
I never again will go down underground
Geh' ich nie, nie wieder in die Dunkelheit der Schachte.
At the age of sixty four he will greet you at the door
Mit vierundsechzig Jahr führt er dich an der Tür,
And he will gently lead you by the arm
Und er nimmt dich sanft dabei am Arm,
Through the dark recess of the mine he will take you back in time
Durch der Grube Dunkelheit führt er dich in die Vergangenheit,
And he'll tell you of the hardships that were had
Erzählt von all der Not, die man ertrug.
It's a working man I am and I've been down underground
Ich bin ein Arbeitermann und war dort unter Tage,
And I swear to God if I ever see the sun
Und ich schwöre bei Gott, seh' ich je die Sonn' im Lichte,
Or for any length of time I can hold it in my mind
Oder kann sie für nur 'nen Augenblick im Sinn mir tragen,
I never again will go down underground
Geh' ich nie, nie wieder in die Dunkelheit der Schachte.
Lord, I never again will go down underground
Herr, ich geh' nie wieder in die Dunkelheit der Schachte.





Авторы: Rita Macneil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.