Celtic Thunder - You Raise Me Up (2015 Version) - перевод текста песни на немецкий

You Raise Me Up (2015 Version) - Celtic Thunderперевод на немецкий




You Raise Me Up (2015 Version)
Du erhebst mich (2015 Version)
When I am down and, oh my soul, so weary;
Wenn ich am Boden bin und, oh meine Seele, so müde;
When troubles come and my heart burdened be;
Wenn Sorgen kommen und mein Herz belastet ist;
Then, I am still and wait here in the silence,
Dann bin ich still und warte hier in der Stille,
Until you come and sit awhile with me.
Bis du kommst und eine Weile bei mir sitzt.
You raise me up, so I can stand on mountains;
Du erhebst mich, damit ich auf Bergen stehen kann;
You raise me up, to walk on stormy seas;
Du erhebst mich, um auf stürmischen Meeren zu gehen;
I am strong, when I am on your shoulders;
Ich bin stark, wenn ich auf deinen Schultern bin;
You raise me up... To more than I can be.
Du erhebst mich... Zu mehr, als ich sein kann.
You raise me up, so I can stand on mountains;
Du erhebst mich, damit ich auf Bergen stehen kann;
You raise me up, to walk on stormy seas;
Du erhebst mich, um auf stürmischen Meeren zu gehen;
I am strong, when I am on your shoulders;
Ich bin stark, wenn ich auf deinen Schultern bin;
You raise me up... To more than I can be.
Du erhebst mich... Zu mehr, als ich sein kann.
You raise me up, so I can stand on mountains;
Du erhebst mich, damit ich auf Bergen stehen kann;
You raise me up, to walk on stormy seas;
Du erhebst mich, um auf stürmischen Meeren zu gehen;
I am strong, when I am on your shoulders;
Ich bin stark, wenn ich auf deinen Schultern bin;
You raise me up... To more than I can be.
Du erhebst mich... Zu mehr, als ich sein kann.
You raise me up... To more than I can be.
Du erhebst mich... Zu mehr, als ich sein kann.





Авторы: Brendan Graham, Rolf U. Lovland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.