Текст и перевод песни Celtic Woman - Symphonie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sag′
mir
was
ist
bloß
mit
uns
gescheh'n
Скажи
мне,
что
же
с
нами
случилось?
Du
scheinst
mir
auf
einmal
völlig
fremd
zu
sein
Ты
вдруг
стал
мне
совсем
чужим.
Warum
geht′s
mir
nicht
mehr
gut
wenn
ich
in
deinen
Armen
liege
Почему
мне
больше
не
хорошо
в
твоих
объятиях?
Es
ist
egal
geworden
was
mit
uns
passiert
Мне
стало
все
равно,
что
с
нами
будет.
Wo
willst
du
hin,
ich
kann
dich
kaum
noch
seh'n
Куда
ты
идешь?
Я
тебя
едва
вижу.
Uns're
Eitelkeit
stellt
sich
uns
in
den
Weg
Наше
тщеславие
встает
у
нас
на
пути.
Wollten
wir
nicht
alles
wagen,
hab′n
wir
uns
vielleicht
verraten
Разве
мы
не
хотели
рискнуть
всем?
Неужели
мы
предали
друг
друга?
Ich
hab
geglaubt
wir
könnten
echt
alles
ertragen
Я
верила,
что
мы
сможем
все
выдержать.
Symphonie,
und
jetzt
wird
es
still
um
uns
Симфония,
и
теперь
вокруг
нас
тишина.
Denn
wir
steh′n
hier
im
Regen
hab'n
uns
nichts
mehr
zu
geben
Ведь
мы
стоим
здесь
под
дождем,
нам
больше
нечего
дать
друг
другу.
Und
es
ist
besser
wenn
du
gehst
И
будет
лучше,
если
ты
уйдешь.
Denn
es
ist
Zeit
sich
einzugesteh′n
dass
es
nicht
geht
Ведь
пора
признать,
что
у
нас
ничего
не
получится.
Es
gibt
nichts
mehr
zu
reden
wenn
es
nur
regnet
Не
о
чем
больше
говорить,
когда
идет
только
дождь.
Ist
es
besser
aufzugeben
Лучше
ли
сдаться?
Es
verdichtet
sich
die
Stille
über
uns
Тишина
сгущается
над
нами.
Ich
versteh'
nicht
mehr
ein
Wort
aus
deinem
Mund
Я
больше
не
понимаю
ни
слова
из
твоих
уст.
Haben
wir
zu
viel
versucht,
warum
konnten
wir′s
nicht
ahnen
Мы
слишком
многого
пытались
достичь?
Почему
мы
не
могли
этого
предвидеть?
Es
wird
nicht
leicht
sein
das
alles
einzuseh'n
Будет
нелегко
все
это
осознать.
Symphonie,
und
jetzt
wird
es
still
um
uns
Симфония,
и
теперь
вокруг
нас
тишина.
Denn
wir
steh′n
hier
im
Regen
hab'n
uns
nichts
mehr
zu
geben
Ведь
мы
стоим
здесь
под
дождем,
нам
больше
нечего
дать
друг
другу.
Es
ist
besser
wenn
du
gehst
Лучше,
если
ты
уйдешь.
Denn
es
ist
Zeit
sich
einzugesteh'n
dass
es
nicht
geht
Ведь
пора
признать,
что
у
нас
ничего
не
получится.
Es
gibt
nichts
mehr
zu
reden
wenn
es
nur
regnet
Не
о
чем
больше
говорить,
когда
идет
только
дождь.
Ist
es
besser
aufzugeben
Лучше
ли
сдаться?
Symphonie,
und
jetzt
wird
es
still
um
uns
Симфония,
и
теперь
вокруг
нас
тишина.
Denn
wir
steh′n
hier
im
Regen
hab′n
uns
nichts
mehr
zu
geben
Ведь
мы
стоим
здесь
под
дождем,
нам
больше
нечего
дать
друг
другу.
Und
es
ist
besser
wenn
du
gehst
И
будет
лучше,
если
ты
уйдешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brightman Sarah, Blackstone Grant Howard, Kloss Stefanie, Nowak Andreas, Stolle Johannes, Stolle Thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.