Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gözlerinden
akmasa
kalbinden
akacak
Wenn
es
nicht
aus
deinen
Augen
fließt,
wird
es
aus
deinem
Herzen
fließen
Dışarıya
vurmasa
içinde
kanayacak
Wenn
es
nicht
nach
außen
dringt,
wird
es
innen
bluten
Aglamaktan
korkma
canim
Hab
keine
Angst
zu
weinen,
mein
Schatz
Boyle
de
cok
guzelsin
Du
bist
auch
so
sehr
schön
Aglamaktan
çekinme
canim
Scheue
dich
nicht
zu
weinen,
mein
Schatz
Boyle
de
cok
guzelsin
Du
bist
auch
so
sehr
schön
(Sarki
10
numara)
(Das
Lied
ist
10/10)
Gozlerinden
akmasa
Wenn
es
nicht
aus
deinen
Augen
fließt
Kalbinden
akacak
Wird
es
aus
deinem
Herzen
fließen
Dışarıya
vurmasa
içinde
kanayacak
Wenn
es
nicht
nach
außen
dringt,
wird
es
innen
bluten
Ağlamaktan
korkma
canım
Hab
keine
Angst
zu
weinen,
mein
Schatz
Böyle
de
çok
güzelsin
Du
bist
auch
so
sehr
schön
Ağlamaktan
çekinme
canım
Scheue
dich
nicht
zu
weinen,
mein
Schatz
Boyle
de
çok
güzelsin
Du
bist
auch
so
sehr
schön
Kaçmak
olmaz
sana
hiç
yakışmaz
Weglaufen
geht
nicht,
das
passt
gar
nicht
zu
dir
Bilirim
hiç
sevmezsin
Ich
weiß,
du
magst
das
gar
nicht
Tüm
duygulardan
nasibini
alıp
kabul
etmelisin
Du
musst
alle
Gefühle
zulassen
und
annehmen
Ağlamaktan
korkma
canım
Hab
keine
Angst
zu
weinen,
mein
Schatz
Böyle
de
çok
güzelsin
Du
bist
auch
so
sehr
schön
Ağlamaktan
çekinme
canım
Scheue
dich
nicht
zu
weinen,
mein
Schatz
Böyle
çok
güzelsin
Du
bist
auch
so
sehr
schön
Belli
ki
hayatında
Offensichtlich
hast
du
in
deinem
Leben
Sevgiyi
tatmamışsın
Die
Liebe
nicht
erfahren
Belli
ki
bugüne
kadar
hiç
Offensichtlich
bist
du
bis
heute
noch
nie
Aşık
olmamışsın
Verliebt
gewesen
Ağlamaktan
korkma
canım
Hab
keine
Angst
zu
weinen,
mein
Schatz
Böyle
de
çok
güzelsin
Du
bist
auch
so
sehr
schön
Aglamaktan
cekinme
canim
Scheue
dich
nicht
zu
weinen,
mein
Schatz
Boylede
cok
guzelsin
Du
bist
auch
so
sehr
schön
Aglamaktan
korkma
canim
Hab
keine
Angst
zu
weinen,
mein
Schatz
Boyle
de
cok
guzelsin
Du
bist
auch
so
sehr
schön
Aglamaktan
cekinme
canim
Scheue
dich
nicht
zu
weinen,
mein
Schatz
Boyle
de
cok
guzelsin
Du
bist
auch
so
sehr
schön
(NAKARATİ
YAZMAYA
ÜŞENDİM)
(Ich
war
zu
faul,
den
Refrain
zu
schreiben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Can Sengun, Cem özkan, Tansu Kaner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.