Текст и перевод песни Cem Adrian feat. Zeynep Karababa - Akşam Olur Karanlığa Kalırsın
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akşam Olur Karanlığa Kalırsın
Вечер наступает, ты остаешься во тьме
Akşam
olur,
karanlığa
kalırsın
Вечер
наступает,
ты
остаешься
во
тьме,
Akşam
olur,
karanlığa
kalırsın
Вечер
наступает,
ты
остаешься
во
тьме,
Derin
derin
sevdalara
dalarsın
В
глубокие,
глубокие
грёзы
ты
погружаешься.
Oy
gelin
gelin,
sevdalı
gelin
О,
приходи,
приходи,
приходи,
моя
любовь,
Öldürdün
beni
Ты
убила
меня.
Derin
derin
sevdalara
dalarsin
В
глубокие,
глубокие
грёзы
ты
погружаешься.
Oy
gelin
gelin
sevdali
gelin
О,
приходи,
приходи,
приходи,
моя
любовь,
Öldürdün
beni
Ты
убила
меня.
Beni
koyup
yad
ellere
varırsın
Ты
покидаешь
меня,
уходя
в
чужие
края,
Beni
koyup
yad
ellere
varırsın
Ты
покидаешь
меня,
уходя
в
чужие
края,
Sana
zulüm,
bana
ölüm
değil
mi
Разве
это
не
мука
для
тебя,
и
смерть
для
меня?
Oy
gelin
gelin,
sevdalı
gelin
О,
приходи,
приходи,
приходи,
моя
любовь,
Öldürdün
beni
Ты
убила
меня.
Sana
zulüm,
bana
ölüm
değil
mi
Разве
это
не
мука
для
тебя,
и
смерть
для
меня?
Oy
gelin
gelin,
sevdalı
gelin
О,
приходи,
приходи,
приходи,
моя
любовь,
Öldürdün
beni
Ты
убила
меня.
Bülbül
ne
ötersin
yerin
mi
yoktur?
Соловей,
почему
ты
поешь,
разве
у
тебя
нет
дома?
Bülbül
ne
ötersin
yerin
mi
yoktur?
Соловей,
почему
ты
поешь,
разве
у
тебя
нет
дома?
Yoksa
benim
gibi
derdin
mi
çoktur?
Или,
как
и
у
меня,
слишком
много
боли
в
твоей
судьбе?
Oy
gelin
gelin,
sevdalı
gelin
О,
приходи,
приходи,
приходи,
моя
любовь,
Öldürdün
beni
Ты
убила
меня.
Yoksa
benim
gibi
sevdan
mı
çoktur?
Или,
как
и
у
меня,
слишком
много
любви
в
твоей
судьбе?
Oy
gelin
gelin,
sevdalı
gelin
О,
приходи,
приходи,
приходи,
моя
любовь,
Öldürdün
ben
Ты
убила
меня.
Sarı
altın
yaptırsam
yarim
boynuna
Если
бы
я
надел
на
шею
тебе
золото,
Sarı
altın
yaptırsam
yarim
boynuna
Если
бы
я
надел
на
шею
тебе
золото,
Vallah
güzellerin
düşmanı
çoktur
Клянусь,
у
красавиц
много
врагов,
Oy
gelin
gelin,
sevdalı
gelin
О,
приходи,
приходи,
приходи,
моя
любовь,
Öldürdün
beni
Ты
убила
меня.
Vallah
güzellerin
düşmanı
çoktur
Клянусь,
у
красавиц
много
врагов,
Oy
gelin
gelin,
sevdalı
gelin
О,
приходи,
приходи,
приходи,
моя
любовь,
Öldürdün
benii
Ты
убила
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.