Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben
bir
kelebeğim
I
am
a
butterfly
Yarın
öleceğim
I
will
die
tomorrow
Kanatlarım
emanettir
My
wings
are
not
my
own
Çırılçıplak
gömüleceğim
I
will
be
buried
naked
Sen
bir
kelebeksin
You
are
a
butterfly
Yarın
öleceksin
You
will
die
tomorrow
Kanatların
emanettir
Your
wings
are
not
your
own
Çırılçıplak
gömüleceksin
You
will
be
buried
naked
İçimdeki
sesler
dışımdaki
dünya
The
voices
in
my
head
are
the
world
outside
Ve
gökyüzünde
ben
hep
tek
başıma
And
in
the
sky
I
am
always
alone
Kalbimdeki
izler
yüzümde
çizikler
The
scars
on
my
heart
are
scratches
on
my
face
Ve
gökyüzünde
ben
hep
tek
başıma
And
in
the
sky
I
am
always
alone
Uçarım
ben
içimdeki
aşkla
I
fly
with
the
love
inside
me
Siyah
beyaz
renksiz
pullarımla
With
my
colorless,
black
and
white
wings
Beni
sevmeye
kanatlarımdan
başla
To
love
me,
start
with
my
wings
Ama
konamam
beyaz
avuçlarına
But
I
cannot
land
in
your
white
palms
Ben
bir
kelebeğim
I
am
a
butterfly
Yarın
öleceğim
I
will
die
tomorrow
Kanatlarım
emanettir
My
wings
are
not
my
own
Çırılçıplak
gömüleceğim
I
will
be
buried
naked
Ben
bir
kelebeğim
I
am
a
butterfly
Yarın
öleceğim
I
will
die
tomorrow
Kanatlarım
emanettir
My
wings
are
not
my
own
Çırılçıplak
gömüleceğim
I
will
be
buried
naked
Sessizlik
en
güçlü
sesim
Silence
is
my
strongest
voice
Rüzgar
benim
nefesimdir
The
wind
is
my
breath
Yalnızlık
zırhım
Loneliness
is
my
armor
Özgürlüğüm
miğferimdir
Freedom
is
my
helmet
Her
yol
karanlık
ama
Every
road
is
dark,
but
Aşk
benim
güneşimdir
Love
is
my
sun
Ben
bir
kelebeğim
I
am
a
butterfly
Yarın
öleceğim
I
will
die
tomorrow
Kanatlarım
emanettir
My
wings
are
not
my
own
Çırılçıplak
gömüleceğim
I
will
be
buried
naked
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: cem adrian
Альбом
Emir
дата релиза
26-12-2008
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.