Текст и перевод песни Cem Adrian - Ağlasam Mı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ağlasam Mı
Плакать Или Нет
Mevla'm,
"Gül"
diyerek
iki
göz
vermiş
Господь,
сказав
"Улыбайся",
дал
два
глаза,
İki
göz
vermiş
Два
глаза
дал.
Bilmem,
ağlasam
mı,
ağlamasam
mı?
Не
знаю,
плакать
мне,
не
плакать?
Ağlamasam
mı?
Не
плакать?
Dura
dura
bir
sel
oldum,
erenler
Стойко
снося
все,
стал
я
бурным
потоком,
святые,
Bilmem,
çağlasam
mı,
çağlamasam
mı?
Не
знаю,
взывать
мне,
не
взывать?
Bilmem,
çağlasam
mı,
çağlamasam
mı?
Не
знаю,
взывать
мне,
не
взывать?
Dura
dura
bir
sel
oldum,
erenler
Стойко
снося
все,
стал
я
бурным
потоком,
святые,
Dura
dura
bir
sel
oldum,
erenler
Стойко
снося
все,
стал
я
бурным
потоком,
святые,
Bilmem,
çağlasam
mı,
çağlamasam
mı?
Не
знаю,
взывать
мне,
не
взывать?
Çağlamasam
mı?
Не
взывать?
Yoksulun
sırtından
doyan
doyana
За
счёт
бедняка
наедаются
досыта,
Bunu
gören
yürek
nasıl
dayana?
Видя
такое,
как
сердце
может
выдержать?
Nasıl
dayana?
Как
выдержать?
Yiğit
muhtaç
olmuş
kuru
soğana
Джигит
нуждается
в
луковице
простой,
Bilmem,
söylesem
mi,
söylemesem
mi?
Не
знаю,
сказать
мне,
не
сказать?
Bilmem,
söylesem
mi,
söylemesem
mi?
Не
знаю,
сказать
мне,
не
сказать?
Yiğit
muhtaç
olmuş
kuru
soğana
Джигит
нуждается
в
луковице
простой,
Yiğit
muhtaç
olmuş
kuru
soğana
Джигит
нуждается
в
луковице
простой,
Bilmem,
söylesem
mi,
söylemesem
mi?
Не
знаю,
сказать
мне,
не
сказать?
Söylemesem
mi?
Не
сказать?
Mahzuni
Şerif'im,
dindir
acını
Махзуни
Шериф
мой,
уйми
свою
боль,
Dindir
acını
Уйми
свою
боль,
Bazı
acılardan
al
ilacını
От
некоторых
страданий
прими
лекарство,
Al
ilacını
Прими
лекарство.
Pir
sultanlar
gibi
dar
ağacını
Как
святые
султаны,
виселицу,
Bilmem,
boylasam
mı,
boylamasam
mı?
Не
знаю,
целовать
мне,
не
целовать?
Bilmem,
boylasam
mı,
boylamasam
mı?
Не
знаю,
целовать
мне,
не
целовать?
Pir
sultanlar
gibi
dar
ağacını
Как
святые
султаны,
виселицу,
Pir
sultanlar
gibi
dar
ağacını
Как
святые
султаны,
виселицу,
Bilmem,
boylasam
mı,
boylamasam
mı?
Не
знаю,
целовать
мне,
не
целовать?
Boylamasam
mı?
Не
целовать?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aşık Mahzuni şerif
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.