Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aşk Hep Sende
Любовь всегда в тебе
Kalbini
kim
kırdı
Кто
разбил
твое
сердце?
Artık
mavi
değil
mi
Море
уже
не
синее?
Denizler
gökyüzü
eskisi
gibi
Моря
и
небо
больше
не
такие,
как
прежде?
Kanatlarını
kim
çaldı
Кто
украл
твои
крылья?
Artik
sende
değil
mi
Надежды
больше
нет
в
тебе?
Umutlarım
bu
sessizliğin
eskisi
gibi
Мои
надежды
больше
не
те,
что
были
в
этой
тишине
Al
sar
kendini
bu
tülden
duva
ile
Укутай
себя
этой
тюлевой
фатой,
Sarıl
üşüme
gelir
geçer
de
kendine
Обними
себя,
озноб
пройдет,
Çarp
savur
kendini
bu
yalnız
şarkıyla
Разбей
и
разбросай
себя
этой
одинокой
песней,
İtiraf
et
kendine
o
gitti
Признайся
себе,
он
ушел.
Bir
adam
severken
Когда
мужчина
любит,
Bir
adam
giderse
Когда
мужчина
уходит,
Bir
adam
gülümserken
Когда
мужчина
улыбается,
Biri
ölürse
Когда
кто-то
умирает,
Göz
yaşım
düşerken
Когда
падают
мои
слезы,
Sözlerin
biterse
Когда
слова
заканчиваются,
Ardından
uzanırken
Когда
тянусь
к
тебе,
Ellerin
titrerse
Когда
дрожат
мои
руки,
Öyle
kal
öyle
kal
aşk
hep
sende
Оставайся
такой,
оставайся
такой,
любовь
всегда
в
тебе.
Öyle
kal
öyle
kal
aşk
hep
sende
Оставайся
такой,
оставайся
такой,
любовь
всегда
в
тебе.
Bir
adam
severken
Когда
мужчина
любит,
Bir
adam
giderse
Когда
мужчина
уходит,
Bir
adam
gülümserken
Когда
мужчина
улыбается,
Biri
ölürse
Когда
кто-то
умирает,
Göz
yaşım
düşerken
Когда
падают
мои
слезы,
Sözlerin
biterse
Когда
слова
заканчиваются,
Ardından
uzanırken
Когда
тянусь
к
тебе,
Ellerin
titrerse
Когда
дрожат
мои
руки,
Öyle
kal
öyle
kal
aşk
hep
sende
Оставайся
такой,
оставайся
такой,
любовь
всегда
в
тебе.
Öyle
kal
öyle
kal
aşk
hep
sende
Оставайся
такой,
оставайся
такой,
любовь
всегда
в
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cem Adrian
Альбом
Emir
дата релиза
19-11-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.