Текст и перевод песни Cem Adrian - Bana Özel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
şehirde
bir
kadın
var,
adı
bana
özel
bana
özel.
There's
a
woman
in
this
city,
her
name
special
to
me
special
to
me.
Elleri
var
küçücük,
yüzüyse
çiçeklerinden
güzel
çiçeklerinden
güzel.
Her
hands
are
tiny,
her
face
is
more
beautiful
than
flowers
more
beautiful
than
flowers.
Kimse
bilmez
benden
başka,
bir
kalbi
var
kocaman
ama
bana
özel
bana
özel
bana
özel.
Nobody
knows
her
like
me,
she
has
a
heart
that's
so
big
but
special
to
me
special
to
me
special
to
me.
Bazen
kızar
dünyaya
ama
sadece
kendini
üzer
kendini
üzer.
Sometimes
she
gets
mad
at
the
world
but
she
only
hurts
herself
hurts
herself.
Göremezler
göremezler.
İzin
vermese
asla
üzemezler
üzemezler.
They
can't
see
they
can't
see.
If
she
didn't
allow
they
could
never
hurt
her
hurt
her.
Çözemezler
çözemezler.
Onun
bir
düşü
var
ki;
asla
asla
bilemezler.
They
can't
solve
they
can't
solve.
She
has
a
dream
that
they'll
never
never
know.
Onu
neden
sevemezler.?
Why
can't
they
love
her.?
Bilemezler.
Hiç
hiç
sevemezler.
They
can't.
They'll
never
love
her.
Bazen
bakar
gökyüzüne
o,
bulutları
izler
bulutları
izler.
Sometimes
she
looks
at
the
sky,
she
watches
the
clouds
the
clouds.
Kuş
olup
uçmak,
kanat
çırpmak,
o
bulutları
geçmek
ister
geçmek
ister.
She
wants
to
fly
like
a
bird,
to
flap
her
wings,
to
pass
those
clouds
pass.
Yemyeşil
çimenlerde
çırılçıplak
koşmak
ister,
She
wants
to
run
barefoot
on
the
lush
green
grass,
Bu
kahrolası
gri
şehrin
tüm
yollarını
rengarenk
boyamak
ister.
She
wants
to
paint
all
the
roads
of
this
shitty
gray
city
in
rainbow
colors.
Göremezler
göremezler.
Kalbindeki
elmasa
erişemezler.
They
can't
see
they
can't
see.
They
can't
reach
the
diamond
in
her
heart.
Çözemezler
çözemezler.
Onun
bir
düşü
var
ki
asla
asla
bilemezler.
They
can't
solve
they
can't
solve.
She
has
a
dream
that
they'll
never
never
know.
Onu
nasıl
sevemezler.?
How
can
they
not
love
her.?
Bilemezler.
Hiç
hiç
sevemezler.
They
can't.
They'll
never
love
her.
Göremezler
göremezler.
kalbindeki
elmasa
erişemezler.
They
can't
see
they
can't
see.
they
can't
reach
the
diamond
in
her
heart.
çözemezler
çözemezler.
onun
bir
düşü
var
ki
asla
asla
bilemezler.
They
can't
solve
they
can't
solve.
She
has
a
dream
that
they'll
never
never
know.
Onu
nasıl
sevemezler.
bilemezler
hiç
hiç
sevemezler
How
can
they
not
love
her.
They
can't
they'll
never
love
her
Şimdi
o,
kanatlarını
rüzgara
açmış,
dur
diyemezler
diyemezler.
Now
she
has
spread
her
wings
to
the
wind,
they
can't
stop
her
they
can't.
Yıldızların
arasında
o
kadar
parlak
ki
onu
seçemezler
seçemezler.
She's
so
bright
among
the
stars
that
they
can't
choose
her
choose
her.
Başka
sularda
o
She's
in
other
waters
Başka
rüzgarlar
arıyor,
She's
looking
for
other
winds,
Başka
yollara
yürüyor.
She's
walking
other
paths.
Başka...
Başka...
Other...
Other...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cem Adrian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.