Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bana Özel
Только для меня
Bu
şehirde
bir
kadın
var,
adı
bana
özel
В
этом
городе
есть
женщина,
её
имя
- только
для
меня
Bana
özel,
bana
özel
Только
для
меня,
только
для
меня
Elleri
var
küçücük,
yüzüyse
Руки
её
так
малы,
а
лицо
Çiçeklerinden
güzel,
çiçeklerinden
güzel
Краше
всех
цветов,
краше
всех
цветов
Kimse
bilmez
benden
başka,
bi'
kalbi
var
kocaman
ama
bana
özel
Никто
не
знает,
кроме
меня,
у
неё
сердце
огромное,
но
только
для
меня
Bana
özel,
bana
özel
Только
для
меня,
только
для
меня
Bazen
kızar
dünyaya
ama
sadece
Иногда
она
злится
на
весь
мир,
но
лишь
Kendini
üzer,
kendini
üzer
Сама
расстраивается,
сама
расстраивается
Göremezler
(göremezler),
göremezler
(göremezler)
Не
увидят
(не
увидят),
не
увидят
(не
увидят)
İzin
vermese
asla
üzemezler,
üzemezler
Если
не
позволит,
никогда
не
обидят,
не
обидят
Çözemezler
(çözemezler),
çözemezler
(çözemezler)
Не
поймут
(не
поймут),
не
поймут
(не
поймут)
Onun
bir
düşü
var
ki
asla,
asla
bilemezler
У
неё
есть
мечта,
которую
никогда,
никогда
не
познают
Onu
neden
sevemezler?
(Sevemezler)
Почему
её
не
могут
полюбить?
(Не
могут)
Bilemezler
(bilemezler),
hiç,
hiç
sevemezler
Не
знают
(не
знают),
нет,
нет,
не
могут
Bazen
bakar
gökyüzüne
o
Иногда
она
смотрит
в
небо
Bulutları
izler,
bulutları
izler
Наблюдает
за
облаками,
наблюдает
за
облаками
Kuş
olup
uçmak,
kanat
çırpmak,
o
bulutları
Стать
птицей,
взмахнуть
крыльями,
эти
облака
Geçmek
ister,
geçmek
ister
Обогнать
хочет,
обогнать
хочет
Yemyeşil
çimenlerde
sırılsıklam
По
изумрудным
лугам
промокшей
до
нитки
Koşmak
ister,
koşmak
ister
Бежать
хочет,
бежать
хочет
Bu
gri
şehrin
tüm
yollarını
rengârenk
Все
дороги
этого
серого
города
в
яркие
краски
Boyamak
ister,
ah-ah-ah
Раскрасить
хочет,
ах-ах-ах
Göremezler
(göremezler),
göremezler
(göremezler)
Не
увидят
(не
увидят),
не
увидят
(не
увидят)
Kalbindeki
elmasa
erişemezler
К
алмазу
в
её
сердце
не
прикоснутся
Çözemezler
(çözemezler),
çözemezler
(çözemezler)
Не
поймут
(не
поймут),
не
поймут
(не
поймут)
Onun
bir
düşü
var
ki
asla,
asla
bilemezler
У
неё
есть
мечта,
которую
никогда,
никогда
не
познают
Onu
nasıl
sevemezler?
(Sevemezler)
Как
её
можно
не
любить?
(Не
могут)
Bilemezler
(bilemezler),
hiç,
hiç
sevemezler
Не
знают
(не
знают),
нет,
нет,
не
могут
Göremezler
(göremezler),
göremezler
(göremezler)
Не
увидят
(не
увидят),
не
увидят
(не
увидят)
Kalbindeki
elmasa
erişemezler
К
алмазу
в
её
сердце
не
прикоснутся
Çözemezler
(çözemezler),
çözemezler
(çözemezler)
Не
поймут
(не
поймут),
не
поймут
(не
поймут)
Onun
bir
düşü
var
ki
asla,
asla
bilemezler
(bilemezler)
У
неё
есть
мечта,
которую
никогда,
никогда
не
познают
(не
познают)
Onu
nasıl
sevemezler?
(Sevemezler)
Как
её
можно
не
любить?
(Не
могут)
Bilemezler
(bilemezler),
hiç,
hiç
sevemezler
Не
знают
(не
знают),
нет,
нет,
не
могут
Şimdi
o
kanatlarını
rüzgâra
açmış
Теперь
она
расправила
крылья
по
ветру
"Dur"
diyemezler,
diyemezler
"Стой"
не
скажут,
не
скажут
Yıldızların
arasında
o
kadar
parlak
ki
Среди
звёзд
она
так
ярко
сияет,
что
Onu
seçemezler,
seçemezler
Её
не
разглядят,
не
разглядят
Başka
sularda
o
В
других
водах
она
Şimdi
başka
rüzgârlar
arıyor
Теперь
ищет
другие
ветра
Başka
yollara
yürüyor
По
другим
дорогам
шагает
Başka,
başka
Другие,
другие
Başka
sularda
o
В
других
водах
она
Şimdi
başka
rüzgârlar
arıyor
Теперь
ищет
другие
ветра
Başka
yollara
yürüyor
По
другим
дорогам
шагает
Başka,
başka
Другие,
другие
Başka
sularda
o
В
других
водах
она
Başka
rüzgârlar
arıyor
Ищет
другие
ветра
Başka
yollara
yürüyor
По
другим
дорогам
шагает
Başka,
başka
Другие,
другие
Başka
sularda
o
В
других
водах
она
Başka
rüzgârlar
arıyor
Ищет
другие
ветра
Başka
yollara
yürüyor
По
другим
дорогам
шагает
Başka,
başka
Другие,
другие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cem Filiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.