Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ben Melamet Hırkasını (Haydar Haydar)
I Wore the Robe of Wickedness (Haydar Haydar)
Ben
melanet
hırkasını
I
wore
the
robe
of
wickedness,
Kendim
giydim
eynime
Dressed
myself
in
its
form,
Ben
melanet
hırkasını
I
wore
the
robe
of
wickedness,
Kendim
giydim
eynime
Dressed
myself
in
its
form.
Arunamus
şişesini
The
bottle
of
Arunamus*
Taşa
çaldım,
kime
ne
I
smashed
on
the
stone,
so
what?
Ah,
Haydar,
Haydar
Ah,
Haydar,
Haydar
Taşa
çaldım,
kime
ne
I
smashed
it
on
the
stone,
so
what?
Arunamus
şişesini
The
bottle
of
Arunamus
Taşa
çaldım,
kime
ne
I
smashed
on
the
stone,
so
what?
Ah,
Haydar,
Haydar
Ah,
Haydar,
Haydar
Taşa
çaldım,
kime
ne
I
smashed
it
on
the
stone,
so
what?
Sofular
haram
demişler
The
pious
have
declared
it
forbidden,
Bu
aşkın
şarabına
This
wine
of
love.
Sofular
haram
demişler
The
pious
have
declared
it
forbidden,
Bu
aşkın
badesine
This
goblet
of
love.
Ben
doldurur,
ben
içerim
I
fill
it,
I
drink
it,
Günah
benim,
kime
ne
The
sin
is
mine,
so
what?
Ah,
Haydar,
Haydar
Ah,
Haydar,
Haydar
Günah
benim,
kime
ne
The
sin
is
mine,
so
what?
Ben
doldurur,
ben
içerim
I
fill
it,
I
drink
it,
Günah
benim,
kime
ne
The
sin
is
mine,
so
what?
Ah,
Haydar,
Haydar
Ah,
Haydar,
Haydar
Günah
benim,
kime
ne
The
sin
is
mine,
so
what?
Gâh
çıkarım
gökyüzüne
Sometimes
I
rise
to
the
sky,
Seyrederim
âlemi
I
watch
the
world
below.
Gâh
çıkarım
gökyüzüne
Sometimes
I
rise
to
the
sky,
Seyrederim
âlemi
I
watch
the
world
below.
Gâh
inerim
yeryüzüne
Sometimes
I
descend
to
the
earth,
Seyreder
âlem
beni
The
world
watches
me.
Ah,
Haydar,
Haydar
Ah,
Haydar,
Haydar
Seyreder
âlem
beni
The
world
watches
me.
Gâh
inerim
yeryüzüne
Sometimes
I
descend
to
the
earth,
Seyreder
âlem
beni
The
world
watches
me.
Ah,
Haydar,
Haydar
Ah,
Haydar,
Haydar
Seyreder
âlem
beni
The
world
watches
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.