Текст и перевод песни Cem Adrian - Duymak İstiyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duymak İstiyorum
Хочу услышать
Renksiz
hayaller
dolu
dökülen
gözyaşlarım
Бесцветные
мечты,
льющиеся
слезами,
Ezikliği
kalbimde
yaşanmış
tüm
aşkların
Унижение
в
моем
сердце
от
всех
пережитых
любовей.
Tüm
acı
anıları
bana
bırakıp
gitme
Не
оставляй
меня
наедине
со
всеми
горькими
воспоминаниями,
Beni
bana
ver
artık,
peşinden
sürükleme
Верни
меня
мне,
не
тащи
за
собой.
Duymak
istiyorum,
duymak
istiyorum
Хочу
услышать,
хочу
услышать,
Kalbimde
ruhunu
duymak
istiyorum
Хочу
услышать
твою
душу
в
своем
сердце.
Görmek
istiyorum,
görmek
istiyorum
Хочу
увидеть,
хочу
увидеть,
Gözümde
gözünü
görmek
istiyorum
Хочу
увидеть
твои
глаза
в
своих
глазах.
Duyabilsem
kalbini,
okuyabilsem
seni
Если
бы
я
мог
услышать
твое
сердце,
прочесть
тебя,
Sessiz
feryatlarını,
acı
ağıtlarını
Твои
безмолвные
крики,
твои
горькие
стенания,
Tüm
haykırışlarını
hissetmek
istiyorum
Хочу
почувствовать
все
твои
вопли,
Sana
yaklaşıp
sen'le
ölmek
istiyorum
Хочу
приблизиться
к
тебе
и
умереть
вместе
с
тобой.
Duymak
istiyorum,
duymak
istiyorum
Хочу
услышать,
хочу
услышать,
Kalbimde
ruhunu
duymak
istiyorum
Хочу
услышать
твою
душу
в
своем
сердце.
Görmek
istiyorum,
görmek
istiyorum
Хочу
увидеть,
хочу
увидеть,
Gözümde
gözünü
görmek
istiyorum
Хочу
увидеть
твои
глаза
в
своих
глазах.
İncitme
kalbimi,
bırakıp
gitme
Не
рань
мое
сердце,
не
оставляй
меня,
Sana
kendimi
verdim,
beni
yok
etme
Я
отдал
тебе
себя,
не
уничтожай
меня.
Ne
olur
suskun
durma,
bir
şeyler
söyle
Пожалуйста,
не
молчи,
скажи
что-нибудь,
Karanlığın
içinde
kaybolma
öyle
Не
исчезай
вот
так
во
тьме.
Duymak
istiyorum,
duymak
istiyorum
Хочу
услышать,
хочу
услышать,
Kalbimde
ruhunu
duymak
istiyorum
Хочу
услышать
твою
душу
в
своем
сердце.
Görmek
istiyorum,
görmek
istiyorum
Хочу
увидеть,
хочу
увидеть,
Gözümde
gözünü
görmek
istiyorum
Хочу
увидеть
твои
глаза
в
своих
глазах.
Duymak
istiyorum,
duymak
istiyorum
Хочу
услышать,
хочу
услышать,
Kalbimde
ruhunu
duymak
istiyorum
Хочу
услышать
твою
душу
в
своем
сердце.
Görmek
istiyorum,
görmek
istiyorum
Хочу
увидеть,
хочу
увидеть,
Gözümde
gözünü
görmek
istiyorum
Хочу
увидеть
твои
глаза
в
своих
глазах.
Duymak
istiyorum,
duymak
istiyorum
Хочу
услышать,
хочу
услышать,
Kalbimde
ruhunu
duymak
istiyorum
Хочу
услышать
твою
душу
в
своем
сердце.
Görmek
istiyorum,
görmek
istiyorum
Хочу
увидеть,
хочу
увидеть,
Gözümde
gözünü
görmek
istiyorum
Хочу
увидеть
твои
глаза
в
своих
глазах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cem Filiz, Ismail Tosun, Ali Tosun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.