Cem Adrian - Kadınım ( Bir Tanju Okan Efsanesi ) - перевод текста песни на немецкий

Kadınım ( Bir Tanju Okan Efsanesi ) - Cem Adrianперевод на немецкий




Kadınım ( Bir Tanju Okan Efsanesi )
Meine Frau (Eine Tanju Okan Legende)
Eşyalar toplanmış seninle birlikte
Die Sachen sind gepackt, zusammen mit dir
Anılar saçılmış odaya, her yere
Erinnerungen sind verstreut im Zimmer, überall
Sevdiğim o koku yok artık bu evde
Dieser Duft, den ich so liebte, ist nicht mehr in diesem Haus
Sen
Du
Kıyıda köşede gülüşün kaybolmuş
In den Ecken ist dein Lächeln verschwunden
Nolur terk etme, yalnızlık çok acı
Bitte verlass mich nicht, die Einsamkeit ist so schmerzhaft
Bu renksiz dünyayı sevmiştik birlikte
Diese farblose Welt haben wir zusammen geliebt
Sen, kadınım
Du, meine Frau
Kadınım
Meine Frau
Hatırla o günü, karşıki sokakta
Erinnere dich an den Tag, in der Straße gegenüber
Seni öptüğümü ilk defa hayatta
Als ich dich zum ersten Mal im Leben küsste
Kollarımda benim ilkbahar sabahım
In meinen Armen, mein Frühlingsmorgen
Sen
Du
Sönmüş bak ışıklar, ev nasıl karanlık
Die Lichter sind erloschen, wie dunkel ist das Haus
O ilk, aydınlık yuvamız soğumuş
Unser erstes, helles Zuhause ist erkaltet
Geceler bitmiyor, ağlıyorum artık
Die Nächte enden nicht, ich weine jetzt
Sen, kadınım
Du, meine Frau
Kadınım
Meine Frau
Eşyalar toplanmış seninle birlikte
Die Sachen sind gepackt, zusammen mit dir
Anılar saçılmış odaya, her yere
Erinnerungen sind verstreut im Zimmer, überall
Sevdiğim o koku yok artık bu evde
Dieser Duft, den ich so liebte, ist nicht mehr in diesem Haus
Sen
Du
Masamız köşede öylece duruyor
Unser Tisch steht verlassen in der Ecke
Bardaklar boşalmış, her biri bir yerde
Die Gläser sind leer, jedes an einem anderen Ort
Sanki hepsi hasret senin nefesine
Als ob sie alle sich nach deinem Atem sehnen
Sen, kadınım
Du, meine Frau
Kadınım
Meine Frau
Bana bıraktığın bütün bu hayatın
Dieses ganze Leben, das du mir hinterlassen hast
Yaşanan aşkların değeri yok artık
Die erlebten Lieben haben keinen Wert mehr
Ben sensiz olamam, artık anlıyorum
Ich kann nicht ohne dich sein, jetzt verstehe ich es
Sen
Du
Şimdi çok yalnızım, n'olur kal benimle
Jetzt bin ich sehr einsam, bitte bleib bei mir
O kapıyı kapat, elini ver bana
Schließ diese Tür, gib mir deine Hand
Dışarıda yalnız üşüyorsun
Draußen ist es kalt, du frierst
Sen, kadınım
Du, meine Frau
Kadınım
Meine Frau





Авторы: Alain Yves Reginald Goraguer, Mehmet Teoman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.