Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
(keskin)
А-а-а-а-а-а-а
(острый)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
(keskin)
А-а-а-а-а-а-а
(острый)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
(keskin)
А-а-а-а-а-а-а
(острый)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
(keskin)
А-а-а-а-а-а-а
(острый)
Sen
olmasan
da
sensizlik
benimle,
içinde
sen
var
(ah)
Даже
без
тебя,
в
этой
пустоте
ты
со
мной,
в
ней
есть
ты
(ах)
Zorunlu
hâl
bu,
sen
al
götür
seni,
hayal
kalır
geri
bana
bi'
yalnız
(ah)
Это
неизбежно,
забери
себя,
а
мне
оставь
лишь
тень,
лишь
пустоту
(ах)
Ben
de
terk
ettim
beni
senden
sonra,
senden
fazla
Я
тоже
себя
покинул
после
тебя,
сильнее,
чем
ты
Bi'
savaşın
sonundaki
yıkık
dökük
yerdeyim,
yoruldum
Я
на
развалинах
после
битвы,
устал
Bi'
mermiye
vuruldum
(oh),
kalbim
esir,
kimse
bilmiyor
Ранен
пулей
(оу),
сердце
в
плену,
никто
не
знает
Bi'
katilin
elindeyim,
yenildim,
bu
resmen
benim
yenilgim
(ah)
В
руках
убийцы,
я
сдался,
это
поражение
(ах)
Bir
daha
bunu
yaşamamak
adına
yine
(ah)
Чтобы
больше
не
пережить
это,
я
снова
(ах)
Yine
duvarımı
örüyorum
sol
yanıma
(ah)
Снова
строю
стену
слева
от
себя
(ах)
Bi'
de
uyandırdım
beni
seni
bulduğum
rüyalardan
(ah)
И
разбудил
себя
от
снов,
где
находил
тебя
(ах)
Keskin
bıçaklara
(ey)
değiyo'm
ha
bire
(ey)
Острые
ножи
(эй)
режут
снова
и
снова
(эй)
Bir
daha
bunu
yaşamamak
adına
Чтобы
больше
не
пережить
это
Yine
duvarımı
örüyorum
sol
yanıma
(ah)
Снова
строю
стену
слева
от
себя
(ах)
Bi'
de
uyandırdım
beni
seni
bulduğum
rüyalardan
(ah)
И
разбудил
себя
от
снов,
где
находил
тебя
(ах)
Keskin
bıçaklara
(ey)
değiyo'm
ha
bire
(ey)
Острые
ножи
(эй)
режут
снова
и
снова
(эй)
Göğsüme
bir
yalnızlık
şarkısı,
ah
В
грудь
песня
одиночества,
ах
İçimi
çiziyor
keskin
Режет
мне
душу
остро
Geceyi
tam
ortasından
vurup
yine,
ah
Пробивая
ночь
напополам,
опять,
ах
Kalbime
batıyor
keskin
В
сердце
вонзается
остро
Göğsüme
bir
yalnızlık
şarkısı,
ah
(yov,
yov)
В
грудь
песня
одиночества,
ах
(ой,
ой)
İçimi
çiziyor
keskin
Режет
мне
душу
остро
Geceyi
tam
ortasından
vurup
yine,
ah
Пробивая
ночь
напополам,
опять,
ах
Kalbime
(ey,
what?)
batıyor
keskin
В
сердце
(эй,
что?)
вонзается
остро
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
(keskin)
А-а-а-а-а-а-а
(острый)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
(keskin)
А-а-а-а-а-а-а
(острый)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
А-а-а-а-а-а-а
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
(keskin)
А-а-а-а-а-а-а
(острый)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
(ah)
А-а-а-а-а-а-а
(ах)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
(ah,
keskin)
А-а-а-а-а-а-а
(ах,
острый)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Filiz Cem
Альбом
Keskin
дата релиза
17-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.