Текст и перевод песни Cem Adrian - Küçüğüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bugün
güneş
doğmayacak,
bugün
sen
çok
öleceksin
Today
the
sun
won't
rise,
today
you're
going
to
die
a
lot
Biraz
düşlerine
eğil,
orda
bir
şey
bulacaksın
Bend
down
to
your
dreams,
you'll
find
something
there
Bugün
unut
mavileri,
çiçeğe
su
verme
unut
Forget
about
the
blues
today,
forget
to
water
the
flowers
Biraz
daha
sen
olursun,
kalbindeki
rengi
büyüt
You'll
become
yourself
a
little
more,
make
the
color
in
your
heart
grow
Biraz
daha
sen
olursun,
kalbindeki
rengi
büyüt
You'll
become
yourself
a
little
more,
make
the
color
in
your
heart
grow
Her
aşk
kendini
yaşar,
çaldığın
kapı
kapanır
sonunda
All
love
lives
for
itself,
at
last
the
door
you
knock
on
will
close
İçinde
bir
sen
bulursun,
büyümüş
anlamış
yorgun
You'll
find
yourself
inside,
grown,
understanding,
tired
Her
aşk
kendini
yaşar,
çaldığın
kapı
kapanır
sonunda
All
love
lives
for
itself,
at
last
the
door
you
knock
on
will
close
İçinde
bir
sen
bulursun,
büyümüş
anlamış
yorgun
You'll
find
yourself
inside,
grown,
understanding,
tired
Ah
aman
aman
küçüğüm,
bu
yol
sana
gidiyor
Oh
dear
oh
dear
my
little
one,
this
path
is
for
you
Ah
aman
aman
küçüğüm,
bu
yol
sana
gidiyor
Oh
dear
oh
dear
my
little
one,
this
path
is
for
you
Senin
küçük
baharında
unuttuğun
bir
şeyler
var
There
are
some
things
you
forgot
in
your
beautiful
spring
Gelir
geçer
sokaklardan,
sokaklara
girer
çıkar
It
goes
down
the
streets
and
comes
and
goes
Mavi
penceresinde
gün,
telaşlı
rengârenk
kuşlar
The
day
outside
your
blue
window,
anxious
and
colorful
birds
Kanatlarında
bir
alev,
düşlerine
konar
kalkar
A
flame
on
their
wings,
landing
and
flying
on
your
dreams
Kanatlarında
bir
alev,
düşlerine
konar
kalkar
A
flame
on
their
wings,
landing
and
flying
on
your
dreams
Her
aşk
kendini
yaşar,
çaldığın
kapı
kapanır
sonunda
All
love
lives
for
itself,
at
last
the
door
you
knock
on
will
close
İçinde
bir
sen
bulursun,
büyümüş
anlamış
yorgun
You'll
find
yourself
inside,
grown,
understanding,
tired
Her
aşk
kendini
yaşar,
çaldığın
kapı
kapanır
sonunda
All
love
lives
for
itself,
at
last
the
door
you
knock
on
will
close
İçinde
bir
sen
bulursun,
büyümüş
anlamış
yorgun
You'll
find
yourself
inside,
grown,
understanding,
tired
Ah
aman
aman
küçüğüm,
bu
yol
sana
gidiyor
Oh
dear
oh
dear
my
little
one,
this
path
is
for
you
Ah
aman
aman
küçüğüm,
bu
yol
sana
gidiyor
Oh
dear
oh
dear
my
little
one,
this
path
is
for
you
Ah
aman
aman
küçüğüm,
bu
yol
sana
gidiyor
Oh
dear
oh
dear
my
little
one,
this
path
is
for
you
Ah
aman
aman
küçüğüm,
bu
yol
sana
gidiyor
Oh
dear
oh
dear
my
little
one,
this
path
is
for
you
Bu
yol
sana
gidiyor
This
path
is
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Husnu Arkan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.