Текст и перевод песни Cem Adrian - Tek Kişilik Aşk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tek Kişilik Aşk
Односторонняя любовь
Belki
susmalıydım
ama
ben
Может,
мне
следовало
молчать,
но
я
Konuşmalıyım
anlatmalıyım
her
şeyi
Должен
говорить,
рассказать
обо
всем
Çekip
gitmeliydim
belki
de
Может,
мне
следовало
уйти
Ama
anlatmalıyım
Но
я
должен
рассказать
Bilmelisin
her
şeyi
Ты
должна
знать
все
Yo
yo
yo
yo
yo
yo
Йо
йо
йо
йо
йо
йо
Pişman
değilim
unutmalıyım
sadece
ben
Я
не
жалею,
я
просто
должен
забыть
Yo
yo
yo
yo
yo
yo
yo
yo
Йо
йо
йо
йо
йо
йо
йо
йо
Yanlış
anladın
avutmalıyım
kendimi
Ты
не
так
поняла,
я
должен
утешить
себя
Bu
kadar
kısa
değil
bu
tek
kişilik
aşk
Эта
односторонняя
любовь
не
так
коротка
Bu
kadar
bu
kadar
acı
Так,
так
больно
Bu
kadar
kısa
değil
bu
tek
kişilik
aşk
Эта
односторонняя
любовь
не
так
коротка
Devamı
var
yalnızca
yalnızca
acı
Она
продолжается,
только
лишь
боль
Seni
güneş
saydım
kendimi
ay
Я
считал
тебя
солнцем,
а
себя
луной
Tutulmalıydım
tutulmalıydım
Я
должен
был
затмиться,
должен
был
затмиться
Seni
ılık
bir
esinti
sanmıştım
Я
принял
тебя
за
теплый
ветерок
Kapılmalıydım
kapılmalıydım
Я
должен
был
поддаться,
должен
был
поддаться
Yo
yo
yo
yo
yo
yo
Йо
йо
йо
йо
йо
йо
Pişman
değilim
Я
не
жалею
İnanmalıydım
ve
sana
ben
Я
должен
был
поверить,
и
тебе
я
Yo
yo
yo
yo
yo
yo
yo
yo
Йо
йо
йо
йо
йо
йо
йо
йо
Bak
üzgün
değilim
unutmalıyım
sadece
Смотри,
я
не
грущу,
я
просто
должен
забыть
Bu
kadar
basit
değil
Не
так
все
просто
O
bilmediğin
aşk
С
той
любовью,
о
которой
ты
не
знаешь
Bu
kadar
bu
kadar
acı
Так,
так
больно
Bu
kadar
kısa
değil
Не
так
коротка
O
görmediğin
aşk
Та
любовь,
которую
ты
не
видишь
Devamı
var
yalnızca
yalnızca
acı
Она
продолжается,
только
лишь
боль
Gözlerimi
açıp
yeniden
Открыв
глаза
снова
Uyanmalıydım
uyanmalıydım
Я
должен
был
проснуться,
должен
был
проснуться
Bu
sessiz
uykudan
От
этого
тихого
сна
Kalbimi
senden
geri
alıp
Забрав
свое
сердце
у
тебя
Koparmalıydım
kopmalıydım
yapamadım
Я
должен
был
вырвать,
должен
был
вырвать,
не
смог
Yo
yo
yo
yo
yo
yo
yo
Йо
йо
йо
йо
йо
йо
йо
Dursun
istedim
Я
хотел,
чтобы
она
остановилась
Durdurmalıydım
bu
sonsuz
öyküyü
Я
должен
был
остановить
эту
бесконечную
историю
Yo
yo
yo
yo
yo
yo
yo
yo
Йо
йо
йо
йо
йо
йо
йо
йо
Ölüyordum
görmüyordun
önünde
Я
умирал,
а
ты
не
видела,
прямо
перед
собой
Ben
denedim
denedim
bitirmeyi
Я
пытался,
пытался
закончить
Bu
tek
kişilik
aşkı
Эту
одностороннюю
любовь
Ben
denedim
denedim
denedim
Я
пытался,
пытался,
пытался
Bitsin
istedim
Хотел,
чтобы
она
закончилась
Bitirmeliydim
bu
bu
bu
bu
tek
kişilik
aşkı
Я
должен
был
закончить
эту,
эту,
эту,
эту
одностороннюю
любовь
Ben
denedim
denedim
Я
пытался,
пытался
Hala
bitmedi
bak
Все
еще
не
закончилась,
смотри
Hala
acıyor
hala
acıyor
hala
acıyor
Все
еще
болит,
все
еще
болит,
все
еще
болит
Kırılan
yerleri
kalbimin
В
разбитых
местах
моего
сердца
Hala
acıyor
hala
acıyor
hala
acıyor
Все
еще
болит,
все
еще
болит,
все
еще
болит
Kırılan
yerleri
kalbimin
В
разбитых
местах
моего
сердца
Hala
acıyor
hala
acıyor
hala
acıyor
Все
еще
болит,
все
еще
болит,
все
еще
болит
Kırılan
yerleri
kalbimin
В
разбитых
местах
моего
сердца
Hala
acıyor
hala
acıyor
hala
acıyor
Все
еще
болит,
все
еще
болит,
все
еще
болит
Kırılan
yerleri
kalbimin
В
разбитых
местах
моего
сердца
Hala
acıyor
hala
acıyor
hala
acıyor
Все
еще
болит,
все
еще
болит,
все
еще
болит
Kırılan
yerleri
kalbimin
В
разбитых
местах
моего
сердца
Hala
acıyor
hala
acıyor
hala
acıyor
Все
еще
болит,
все
еще
болит,
все
еще
болит
Kırılan
yerleri
kalbimin
В
разбитых
местах
моего
сердца
Hala
acıyor
hala
acıyor
hala
acıyor
Все
еще
болит,
все
еще
болит,
все
еще
болит
Kırılan
yerleri
kalbimin
В
разбитых
местах
моего
сердца
Hala
acıyor
hala
acıyor
hala
acıyor
Все
еще
болит,
все
еще
болит,
все
еще
болит
Kırılan
yerleri
kalbimin
В
разбитых
местах
моего
сердца
Hala
acıyor
hala
acıyor
hala
acıyor
Все
еще
болит,
все
еще
болит,
все
еще
болит
Kırılan
yerleri
kalbimin
В
разбитых
местах
моего
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cem Adrian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.