Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yalnızlık Senden Daha Çok Seviyor Beni
Одиночество любит меня больше, чем ты
Bir
yanım
karanlık,
bir
yanımda
güneş
Одна
сторона
во
тьме,
другая
на
свету
Ve
tam
ortasında
yalnızlık
А
посередине
— одиночество
Gündüzler
sensiz,
geceler
sensiz
Дни
без
тебя,
ночи
без
тебя
Ve
ben
hâlâ
seni
bekliyorum
А
я
всё
ещё
жду
тебя
Dünüm
hep
sensiz,
yarınım
sensiz
Прошлое
без
тебя,
будущее
без
тебя
Neden
hâlâ
seni
bekliyorum?
Почему
я
всё
ещё
жду
тебя?
Yalnızlık
senden
daha
çok
seviyor
beni
Одиночество
любит
меня
больше,
чем
ты
Karanlık
senden
daha
sıkı
sarılıyor
bana
Тьма
обнимает
меня
крепче,
чем
ты
Düşlerim
bazen
daha
iyi
geliyorsa
da
И
хоть
мечты
порой
утешают
меня
Ben
yine
sana,
ben
hâlâ
sana
Я
всё
твой,
я
всё
ещё
твой
Yalnızlık
senden
daha
çok
seviyor
beni
Одиночество
любит
меня
больше,
чем
ты
Karanlık
senden
daha
sıkı
sarılıyor
bana
Тьма
обнимает
меня
крепче,
чем
ты
Düşlerim
bazen
daha
iyi
geliyorsa
da
И
хоть
мечты
порой
утешают
меня
Ben
yine
sana,
ben
hâlâ
sana
âşığım
Я
всё
твой,
я
всё
ещё
влюблён
в
тебя
Bir
yanım
karanlık,
bir
yanımda
güneş
Одна
сторона
во
тьме,
другая
на
свету
Ve
tam
ortasında
yalnızlık
А
посередине
— одиночество
Gündüzler
sensiz,
geceler
sensiz
Дни
без
тебя,
ночи
без
тебя
Ve
ben
hâlâ
seni
bekliyorum
А
я
всё
ещё
жду
тебя
Dünüm
hep
sensiz,
yarınım
sensiz
Прошлое
без
тебя,
будущее
без
тебя
Neden
hâlâ
seni
bekliyorum?
Почему
я
всё
ещё
жду
тебя?
Yalnızlık
senden
daha
çok
seviyor
beni
Одиночество
любит
меня
больше,
чем
ты
Karanlık
senden
daha
sıkı
sarılıyor
bana
Тьма
обнимает
меня
крепче,
чем
ты
Düşlerim
bazen
daha
iyi
geliyorsa
da
И
хоть
мечты
порой
утешают
меня
Ben
yine
sana,
ben
hâlâ
sana
Я
всё
твой,
я
всё
ещё
твой
Yalnızlık
senden
daha
çok
seviyor
beni
Одиночество
любит
меня
больше,
чем
ты
Karanlık
senden
daha
sıkı
sarılıyor
bana
Тьма
обнимает
меня
крепче,
чем
ты
Düşlerim
bazen
daha
iyi
geliyorsa
da
И
хоть
мечты
порой
утешают
меня
Ben
yine
sana,
ben
hâlâ
sana
Я
всё
твой,
я
всё
ещё
твой
Yalnızlık
senden
daha
çok
seviyor
beni
Одиночество
любит
меня
больше,
чем
ты
Karanlık
senden
daha
sıkı
sarılıyor
bana
Тьма
обнимает
меня
крепче,
чем
ты
Düşlerim
bazen
daha
iyi
geliyorsa
da
И
хоть
мечты
порой
утешают
меня
Ben
yine
sana,
ben
hâlâ
sana
Я
всё
твой,
я
всё
ещё
твой
Yalnızlık
senden
daha
çok
seviyor
beni
Одиночество
любит
меня
больше,
чем
ты
Karanlık
senden
daha
sıkı
sarılıyor
bana
Тьма
обнимает
меня
крепче,
чем
ты
Düşlerim
bazen
daha
iyi
geliyorsa
da
И
хоть
мечты
порой
утешают
меня
Ben
yine
sana,
ben
hâlâ
sana
âşığım
Я
всё
твой,
я
всё
ещё
влюблён
в
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cem Filiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.