Текст и перевод песни Cem Belevi - Sor - Suat Ateşdağlı Remix
Sor,
yerleri
yaratan,
gökleri
yaratan
Спроси,
кто
сотворил
землю
и
сотворил
небеса
Altı
günde
bilir
halimi
ona
sor
Спроси
его,
знает
ли
я
себя
за
шесть
дней
Dertleri
yaşatan,
derman
aratan
Кто
доставляет
неприятности
и
причиняет
боль
Kara
günde
bilir
halimi
ona
sor
Спроси
его,
знает
ли
я
себя
в
черный
день
Bana
sorma,
benim
halim
Не
спрашивай
меня,
я
такой
Vaktim,
keyfim
yerindeyken
Мое
время,
когда
я
в
хорошем
настроении
Bir
zalim
sevdim,
bittim
elindeyken
Мне
нравился
жестокий,
мне
конец,
когда
я
был
у
тебя
в
руках.
Kor
oldum,
yandım,
oldum
huzurumdan
Я
обижен,
сожжен,
обижен.
Öyle
yağma
yok
ya
gelir
ya
gider
Такого
грабежа
нет,
он
приходит
или
уходит.
Bir
karar
verirsin
Ты
примешь
решение
Baştan
sağma
yok,
ya
sever
ya
siler
Никакого
доения,
либо
любит,
либо
стирает
Sen
aşkı
bilirsin,
başka
çare
yok
Ты
знаешь
любовь,
другого
выхода
нет
Başka
çare
yok
Другого
выхода
нет
Sor,
yerleri
yaratan,
gökleri
yaratan
Спроси,
кто
сотворил
землю
и
сотворил
небеса
Altı
günde
bilir
halimi
ona
sor
Спроси
его,
знает
ли
я
себя
за
шесть
дней
Dertleri
yaşatan,
derman
aratan
Кто
доставляет
неприятности
и
причиняет
боль
Kara
günde
bilir
halimi
ona
sor
Спроси
его,
знает
ли
я
себя
в
черный
день
Bana
sorma,
benim
halim
Не
спрашивай
меня,
я
такой
Vaktim,
keyfim
yerindeyken
Мое
время,
когда
я
в
хорошем
настроении
Bir
zalim
sevdim,
bittim
elindeyken
Мне
нравился
жестокий,
мне
конец,
когда
я
был
у
тебя
в
руках.
Kor
oldum,
yandım,
oldum
huzurumdan
Я
обижен,
сожжен,
обижен.
Öyle
yağma
yok
ya
gelir
ya
gider
Такого
грабежа
нет,
он
приходит
или
уходит.
Bir
karar
verirsin
Ты
примешь
решение
Baştan
sağma
yok,
ya
sever
ya
siler
Никакого
доения,
либо
любит,
либо
стирает
Sen
aşkı
bilirsin,
başka
çare
yok
Ты
знаешь
любовь,
другого
выхода
нет
Başka
çare
yok
Другого
выхода
нет
Vaktim,
keyfim
yerindeyken
Мое
время,
когда
я
в
хорошем
настроении
Bir
zalim
sevdim,
bittim
elindeyken
Мне
нравился
жестокий,
мне
конец,
когда
я
был
у
тебя
в
руках.
Kor
oldum,
yandım,
oldum
huzurumdan
Я
обижен,
сожжен,
обижен.
Öyle
yağma
yok
ya
gelir
ya
gider
Такого
грабежа
нет,
он
приходит
или
уходит.
Bir
karar
verirsin
Ты
примешь
решение
Baştan
sağma
yok,
ya
sever
ya
siler
Никакого
доения,
либо
любит,
либо
стирает
Sen
aşkı
bilirsin,
başka
çare
yok
Ты
знаешь
любовь,
другого
выхода
нет
Başka
çare
yok
Другого
выхода
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Sor
дата релиза
11-09-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.