Cem Karaca & Dervişan - Yiğitler - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cem Karaca & Dervişan - Yiğitler




Yiğitler
Витязи
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
Doğudan batıya bir ses yükselir
С востока на запад раздается глас,
Doğudan batıya bir ses yükselir
С востока на запад раздается глас,
Yiğitler yiğitler
Витязи, витязи,
Gavur dağlarından Dadallar gelir
С гор чужих идут богатыри-дадаллары,
Gavur dağlarından Dadallar gelir
С гор чужих идут богатыри-дадаллары,
Yiğitler yiğitler
Витязи, витязи,
O′nu bilir Binboğalar ceritler
Их знают быки-бинбога и джигиты-джериты.
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
Alnı çizgi çizgi zafer oyuklu
Лбы их изборождены победными шрамами,
Alnı çizgi çizgi zafer oyuklu
Лбы их изборождены победными шрамами,
Yiğitler yiğitler
Витязи, витязи,
Göğsü toprak toprak öfke yayıklı
Груди их покрыты землей, полны гнева,
Kartal pençelidir kara bıyıklı
С когтистыми, как у орла, руками, с черными усами,
Yiğitler yiğitler
Витязи, витязи,
O'nu bilir Binboğalar ceritler
Их знают быки-бинбога и джигиты-джериты.
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
Mahzuni Şerif′im yiğit yavrusu
Махзуни Шериф, мой храбрый сын,
Mahzuni Şerif'im yiğit yavrusu
Махзуни Шериф, мой храбрый сын,
Yiğitler yiğitler
Витязи, витязи,
Anadolu'sundan yoktur kaygısı
Не беспокоится о своей Анатолии,
Sizin değil beyler işin doğrusu
По правде говоря, господа, это не ваше дело,
Sizin değil beyler işin doğrusu
По правде говоря, господа, это не ваше дело,
Yiğitler yiğitler
Витязи, витязи,
Bizim yiğitlerde büyük ümitler
В наших витязях большие надежды.
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
(Yiğitler yiğitler bizim yiğitler)
(Витязи, витязи, наши витязи)
Harp ola ki zafer gele vay gardaş vay
Если будет война, и придет победа, ох, брат, ох!
Harp ola ki zafer gele vay gardaş vay
Если будет война, и придет победа, ох, брат, ох!
Balyoz gibi yumruğunu vur gardaş vur
Ударь своим кулаком, как молотом, брат, ударь!
Balyoz gibi yumruğunu vur gardaş vur
Ударь своим кулаком, как молотом, брат, ударь!
Eller keyfinde keyfinde vay gardaş vay
Они веселятся, веселятся, ох, брат, ох!
Eller keyfinde keyfinde vay gardaş vay
Они веселятся, веселятся, ох, брат, ох!
Onca yılın hesabını sor gardaş sor
Спроси с них за все эти годы, брат, спроси!
Onca yılın hesabını sor gardaş sor
Спроси с них за все эти годы, брат, спроси!
Harp ola ki zafer gele vay gardaş vay
Если будет война, и придет победа, ох, брат, ох!
Harp ola ki zafer gele vay gardaş vay
Если будет война, и придет победа, ох, брат, ох!
Balyoz gibi yumruğunu vur gardaş vur
Ударь своим кулаком, как молотом, брат, ударь!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.