Текст и перевод песни Cem Karaca & Dervişan - Yiğitler
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
Doğudan
batıya
bir
ses
yükselir
С
востока
на
запад
раздается
глас,
Doğudan
batıya
bir
ses
yükselir
С
востока
на
запад
раздается
глас,
Yiğitler
yiğitler
Витязи,
витязи,
Gavur
dağlarından
Dadallar
gelir
С
гор
чужих
идут
богатыри-дадаллары,
Gavur
dağlarından
Dadallar
gelir
С
гор
чужих
идут
богатыри-дадаллары,
Yiğitler
yiğitler
Витязи,
витязи,
O′nu
bilir
Binboğalar
ceritler
Их
знают
быки-бинбога
и
джигиты-джериты.
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
Alnı
çizgi
çizgi
zafer
oyuklu
Лбы
их
изборождены
победными
шрамами,
Alnı
çizgi
çizgi
zafer
oyuklu
Лбы
их
изборождены
победными
шрамами,
Yiğitler
yiğitler
Витязи,
витязи,
Göğsü
toprak
toprak
öfke
yayıklı
Груди
их
покрыты
землей,
полны
гнева,
Kartal
pençelidir
kara
bıyıklı
С
когтистыми,
как
у
орла,
руками,
с
черными
усами,
Yiğitler
yiğitler
Витязи,
витязи,
O'nu
bilir
Binboğalar
ceritler
Их
знают
быки-бинбога
и
джигиты-джериты.
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
Mahzuni
Şerif′im
yiğit
yavrusu
Махзуни
Шериф,
мой
храбрый
сын,
Mahzuni
Şerif'im
yiğit
yavrusu
Махзуни
Шериф,
мой
храбрый
сын,
Yiğitler
yiğitler
Витязи,
витязи,
Anadolu'sundan
yoktur
kaygısı
Не
беспокоится
о
своей
Анатолии,
Sizin
değil
beyler
işin
doğrusu
По
правде
говоря,
господа,
это
не
ваше
дело,
Sizin
değil
beyler
işin
doğrusu
По
правде
говоря,
господа,
это
не
ваше
дело,
Yiğitler
yiğitler
Витязи,
витязи,
Bizim
yiğitlerde
büyük
ümitler
В
наших
витязях
большие
надежды.
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
(Yiğitler
yiğitler
bizim
yiğitler)
(Витязи,
витязи,
наши
витязи)
Harp
ola
ki
zafer
gele
vay
gardaş
vay
Если
будет
война,
и
придет
победа,
ох,
брат,
ох!
Harp
ola
ki
zafer
gele
vay
gardaş
vay
Если
будет
война,
и
придет
победа,
ох,
брат,
ох!
Balyoz
gibi
yumruğunu
vur
gardaş
vur
Ударь
своим
кулаком,
как
молотом,
брат,
ударь!
Balyoz
gibi
yumruğunu
vur
gardaş
vur
Ударь
своим
кулаком,
как
молотом,
брат,
ударь!
Eller
keyfinde
keyfinde
vay
gardaş
vay
Они
веселятся,
веселятся,
ох,
брат,
ох!
Eller
keyfinde
keyfinde
vay
gardaş
vay
Они
веселятся,
веселятся,
ох,
брат,
ох!
Onca
yılın
hesabını
sor
gardaş
sor
Спроси
с
них
за
все
эти
годы,
брат,
спроси!
Onca
yılın
hesabını
sor
gardaş
sor
Спроси
с
них
за
все
эти
годы,
брат,
спроси!
Harp
ola
ki
zafer
gele
vay
gardaş
vay
Если
будет
война,
и
придет
победа,
ох,
брат,
ох!
Harp
ola
ki
zafer
gele
vay
gardaş
vay
Если
будет
война,
и
придет
победа,
ох,
брат,
ох!
Balyoz
gibi
yumruğunu
vur
gardaş
vur
Ударь
своим
кулаком,
как
молотом,
брат,
ударь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.