Текст и перевод песни Cem Karaca ile Moğollar - El Çek Tabib
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Çek Tabib
Withdraw, Doctor
El
çek
tabip,
el
çek
yarem
üstünden
Withdraw,
doctor,
withdraw
from
my
wound
Sen
benim
derdime
deva
bilmezsin
You
cannot
find
a
cure
for
my
ailment
Sen
nasıl
tabipsin
yoktur
ilacın
What
sort
of
doctor
are
you,
you
have
no
medicine
Yarem
yürektedir
sarabilmezsin
My
wound
is
in
my
heart,
you
cannot
heal
it
Sen
nasıl
tabipsin
yoktur
ilacın
What
sort
of
doctor
are
you,
you
have
no
medicine
Yarem
yürektedir
sarabilmezsin
My
wound
is
in
my
heart,
you
cannot
heal
it
Sarabilmezsin,
sarabilmezsin
You
cannot
heal
it,
you
cannot
heal
it
Yarem
yürektedir
sarabilmezsin
My
wound
is
in
my
heart,
you
cannot
heal
it
Sarabilmezsin,
sarabilmezin
You
cannot
heal
it,
you
cannot
heal
it
Yarem
yürektedir
sarabilmezsin
My
wound
is
in
my
heart,
you
cannot
heal
it
İçerim
yanıyor
gönlüm
havayı
My
insides
are
burning,
my
heart
the
air
Çekmeyen
ne
bilir
aşkı
sevdayı
He
who
has
not
suffered,
what
does
he
know
of
love
and
passion
Yıktın
harap
ettin
gönlüm
sarayı
You
have
torn
down
and
ruined
my
heart's
palace
Daha
bir
taşını
koyabilmezsin
You
cannot
even
place
a
single
stone
back
Yıktın
harap
ettin
gönlüm
sarayı
You
have
torn
down
and
ruined
my
heart's
palace
Daha
bir
taşını
koyabilmezisin
You
cannot
even
place
a
single
stone
back.
Koyabilmezsin,
koyabilmezsin
You
cannot
place
it,
you
cannot
place
it
Daha
bir
taşını
koyabilmezsin
You
cannot
even
place
a
single
stone
back
Koyabilmezsin,
koyabilmezsin
You
cannot
place
it,
you
cannot
place
it
Daha
bir
taşını
koyabilmezsin
You
cannot
even
place
a
single
stone
back
Emrah′ı
dinledin
benim
sözlerim
Emrah
has
listened
to
my
words
Muhabbetin
can
evimde
gizlerim
I
will
conceal
the
anguish
of
love
in
my
soul
Ne
durursun
ağla
ağla
gözlerim
Why
do
you
wait?
Cry,
cry,
my
eyes
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
You
will
never
see
your
love
again
Ne
durursun
ağla,
ağla
gözlerim
Why
do
you
wait?
Cry,
cry,
my
eyes
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
You
will
never
see
your
love
again
Görebilmezsin,
görebilmezsin
You
will
never
see
her,
you
will
never
see
her
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
You
will
never
see
your
love
again
Görebilmezsin,
görebilmezsin
You
will
never
see
her,
you
will
never
see
her
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
You
will
never
see
your
love
again
Görebilmezsin,
görebilmezsin
You
will
never
see
her,
you
will
never
see
her
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
You
will
never
see
your
love
again
Görebilmezsin,
görebilmezsin
You
will
never
see
her,
you
will
never
see
her
Bir
daha
yarini
görebilmezsin
You
will
never
see
your
love
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.