Cem Karaca - 68'linin Türküsü - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cem Karaca - 68'linin Türküsü




68'linin Türküsü
Баллада 68-го
Su başında durmuşsun, su akar, sen bakarsın
Стоишь у воды, она течёт, а ты смотришь.
Su başında durmuşsun, su akar, sen bakarsın
Стоишь у воды, она течёт, а ты смотришь.
Duruşun mağrur da, bakışın mahzun
Гордая осанка, но взгляд печален.
Duruşun mağrur da, bakışın mahzun
Гордая осанка, но взгляд печален.
Yüreğinden fışkıran bir şey var dilinin ucunda
Что-то рвётся из сердца, вертится на языке.
Yüreğinden fışkıran bir şey var dilinin ucunda
Что-то рвётся из сердца, вертится на языке.
Yüreğin cesurda, dillerin yorgun
Сердце смелое, но слова устали.
Yüreğin cesurda, dillerin yorgun
Сердце смелое, но слова устали.
Yüz yaşında bir çocuk gibisin
Ты словно ребенок, которому сто лет.
Kırmızı uçurtması hep ağaçlara takılmış
Красный воздушный змей всё время застревает в ветвях.
Tüketilen tek gençlik orada yalnız değilsin
Потраченная молодость… там ты не одна.
Yaşanmış, yaşanmış, yaşanmış ve asla utanılmamış
Прожито, прожито, прожито и ни капли стыда.
Su başında durmuşsun, su akar, sen bakarsın
Стоишь у воды, она течёт, а ты смотришь.
Su başında durmuşsun, su akar, sen bakarsın
Стоишь у воды, она течёт, а ты смотришь.
Duruşun aynı duruş, bakışında farklısın
Осанка всё та же, но взгляд изменился.
DDuruşun aynı duruş, bakışında farklısın
Осанка всё та же, но взгляд изменился.
Yüz yaşında bir çocuk gibisin
Ты словно ребенок, которому сто лет.
Kırmızı uçurtması hep ağaçlara takılmış
Красный воздушный змей всё время застревает в ветвях.
Tüketilen tek gençlik orada yalnız değilsin
Потраченная молодость… там ты не одна.
Yaşanmış, yaşanmış, yaşanmış ve asla utanılmamış
Прожито, прожито, прожито и ни капли стыда.





Авторы: Muhtar Cem Karaca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.