Cem Karaca - Karacaoğlan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cem Karaca - Karacaoğlan




Karacaoğlan
Караджаоглан
Şu yalan dünyaya geldim geleli
С тех пор, как я пришел в этот лживый мир,
Tas tas içtim ağuları, sağ iken
Чашу за чашей я пил горечь, пока был жив,
Kahpe felek vermez benim muradım
Злой рок не дает мне желаемого,
Viran oldum, mor sümbüllü bağ iken
Я стал руинами, будучи цветущим садом с гиацинтами.
Aradılar, bir tenhada buldular
Искали меня, нашли в уединении,
Yaslandılar, sıvgalarım kırdılar
Приблизились, разбили мои надежды,
Yaz bahar ayında bir od verdiler
В весенний месяц подарили мне комнату,
Yandım gittim, ala karlı dağ iken
Я сгорел, словно снежная гора.
Farımaz da deli gönül farımaz
Не унимается, безумное сердце не унимается,
Akar gözlerimin yaşı kurumaz
Слезы моих глаз не высыхают,
Şimden kelli benim hükmüm yürümez
Отныне моя власть не действует,
Azil oldum, güzellere bey iken
Я был свергнут, будучи повелителем красавиц.
Karac'oğlan der ki, bakın geline
Караджаоглан говорит, посмотрите, невеста,
Ömrümün yarısı gitti talana
Половина моей жизни прошла в разграблении,
Sual eylen bizden evvel gelene
Спросите тех, кто пришел до нас,
Kim var imiş, biz burada var iken
Кто был здесь, пока мы были здесь?
Karac'oğlan Karac'oğlan oy
Караджаоглан, Караджаоглан, ой,
Bana benden yakın
Ближе меня ко мне,
Bana benden özge
Чужее меня мне,
Yine ben Karac'oğlan
Снова я, Караджаоглан.
Farımaz da deli gönül farımaz
Не унимается, безумное сердце не унимается,
Akar gözlerimin yaşı kurumaz
Слезы моих глаз не высыхают,
Şimden kelli benim hükmüm yürümez
Отныне моя власть не действует,
Azil oldum, güzellere bey iken
Я был свергнут, будучи повелителем красавиц.
Karac'oğlan der ki, bakın geline
Караджаоглан говорит, посмотрите, невеста,
Ömrümün yarısı gitti talana
Половина моей жизни прошла в разграблении,
Sual eylen bizden evvel gelene
Спросите тех, кто пришел до нас,
Kim var imiş, biz burada var iken
Кто был здесь, пока мы были здесь?
Kim var imiş, biz burada var iken
Кто был здесь, пока мы были здесь?
Kim var imiş, kim var imiş biz burada var iken
Кто был здесь, кто был здесь, пока мы были здесь?





Авторы: MUHTAR CEM KARACA, KARACAOGLAN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.