Cem Karaca - Namus Belasi Mogollar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cem Karaca - Namus Belasi Mogollar




Namus Belasi Mogollar
Месть за честь Моголов
Düştüm mapus damlarına öğüt veren bol olur
Попал я в тюремные стены, советчиков много,
Düştüm mapus damlarına öğüt veren bol olur
Попал я в тюремные стены, советчиков много,
Toplasam o öğütleri burdan köye yol olur
Собери я эти советы, хватит дороги до села,
Toplasam o öğütleri burdan köye yol olur
Собери я эти советы, хватит дороги до села,
Ana, baba, bacı, gardaş dar günümde el olur
Мать, отец, сестра, брат, в трудный день подмога моя,
Ana, baba, bacı, gardaş dar günümde el olur
Мать, отец, сестра, брат, в трудный день подмога моя,
Namus belasına gardaş döktüğümüz kan bizim
За честь, брат, пролитая кровь наша,
Namus belasına gardaş döktüğümüz kan bizim
За честь, брат, пролитая кровь наша,
Hep bir hallı Turhal'lıyız, biz bize benzeriz
Все мы лихие турхальцы, друг на друга похожи,
Hep bir hallı Turhal'lıyız, biz bize benzeriz
Все мы лихие турхальцы, друг на друга похожи,
Yüz bin kere tövbe eder gene şarap içeriz
Сто тысяч раз каемся, и снова пьем вино,
Yüz bin kere tövbe eder gene şarap içeriz
Сто тысяч раз каемся, и снова пьем вино,
At bizim, avrat bizim, silah bizim, şan bizim
Конь наш, жена наша, оружие наше, слава наша,
At bizim, avrat bizim, silah bizim, şan bizim
Конь наш, жена наша, оружие наше, слава наша,
Namus belasına gardaş yatarız zindan bizim
За честь, брат, тюрьма наш дом,
Namus belasına gardaş yatarız zindan bizim
За честь, брат, тюрьма наш дом,
Kız gelinim suna boylum doyamadan biz bize
Девушка моя, стройная, не успели насладиться друг другом,
Kız gelinim suna boylum doyamadan biz bize
Девушка моя, стройная, не успели насладиться друг другом,
Besmeleyle yüzün açıp oturmadan diz dize
Не успели с молитвой лица друг другу открыть, сесть рядом,
Besmeleyle yüzün açıp oturmadan diz dize
Не успели с молитвой лица друг другу открыть, сесть рядом,
Almış kaçırmışlar seni, çökertmişler ıssıza
Увезли тебя, бросили в пустынном месте,
Almış kaçırmışlar seni, çökertmişler ıssıza
Увезли тебя, бросили в пустынном месте,
Namus belasına gardaş kıydığımız can bizim
За честь, брат, отнятая жизнь наша,
Namus belasına gardaş kıydığımız can bizim
За честь, брат, отнятая жизнь наша,
Ağam kurban beyim kurban hallarımı eyledim
Господин мой, жертва моя, господин мой, жертва моя, все рассказал,
Ağam kurban beyim kurban hallarımı eyledim
Господин мой, жертва моя, господин мой, жертва моя, все рассказал,
Ne bir eksik ne bir fazla hepsi tamam söyledim
Ничего не утаил, ни прибавил, все как есть поведал,
Ne bir eksik ne bir fazla hepsi tamam söyledim
Ничего не утаил, ни прибавил, все как есть поведал,
Kır kalemi kes cezamı yaşamayı neyledim
Сломай перо, назначь наказание, зачем мне жизнь,
Kır kalemi kes cezamı yaşamayı neyledim
Сломай перо, назначь наказание, зачем мне жизнь,
Namus belasına gardaş verdiğimiz can bizim
За честь, брат, отданная жизнь наша,
Namus belasına gardaş verdiğimiz can bizim
За честь, брат, отданная жизнь наша,





Авторы: Muhtar Cem Karaca


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.