Cem Karaca - Nöbetçinin Türküsü - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cem Karaca - Nöbetçinin Türküsü




Nöbetçinin Türküsü
Песня часового
Bana yazdığın son mektubun ucunu bu sefer bilerek yakmamışsın
В этот раз ты нарочно не обожгла край последнего письма ко мне,
Şehre gitmeye karar verdiğini söylüyorsun
Пишешь, что решила уехать в город.
Sen bilirsin
Как знаешь.
Verdiğin bu kararın sen farkına varmamışsın
Ты сама не осознаешь, какое решение приняла.
Nöbette geceleyin ses geliyor dağlardan
Ночью на посту, из гор доносятся голоса,
Artık bir dönüşün yok düştüğün o yollardan
Теперь тебе не вернуться с пути, на который ты ступила.
Yar beni o yar beni
Любимая моя, о, любимая моя,
İlle de yar o yar beni
Только ты, любимая, о, любимая моя,
Dağdan gelen ses değil
Не голос из гор,
Mezara yar koyar beni
А любовь в могилу меня сведет.
Şehirler güler ama
Города смеются, но
Kurt gibi kapar seni
Как волки, растерзают тебя.
Hayat güzeldir ama
Жизнь прекрасна, но
Sermaye yapar seni
Она превратит тебя в товар.
Nöbette geceleyin ses geliyor dağlardan
Ночью на посту, из гор доносятся голоса,
Artık bir dönüşün yok düştüğün o yollardan
Теперь тебе не вернуться с пути, на который ты ступила.
Yar beni o yar beni
Любимая моя, о, любимая моя,
İlle de yar o yar beni
Только ты, любимая, о, любимая моя,
Dağdan gelen ses değil
Не голос из гор,
Mezara yar koyar beni
А любовь в могилу меня сведет.
Yar beni o yar beni
Любимая моя, о, любимая моя,
İlle de yar o yar beni
Только ты, любимая, о, любимая моя,
Dağdan gelen ses değil
Не голос из гор,
Mezara yar koyar beni
А любовь в могилу меня сведет.
Seni affedemem ki
Я не могу тебя простить,
Çektin gittin yozuldun
Ты ушла, ты пропала.
Sana yar diyemem ki
Я не могу назвать тебя любимой,
Dile düştün söz oldun
Ты стала предметом пересудов.
Nöbette geceleyin ses geliyor dağlardan
Ночью на посту, из гор доносятся голоса,
Artık bir dönüşün yok düştüğün o yollardan
Теперь тебе не вернуться с пути, на который ты ступила.
Yar beni o yar beni
Любимая моя, о, любимая моя,
İlle de yar o yar beni
Только ты, любимая, о, любимая моя,
Dağdan gelen ses değil
Не голос из гор,
Mezara yar koyar beni
А любовь в могилу меня сведет.
Yar beni o yar beni
Любимая моя, о, любимая моя,
İlle de yar o yar beni
Только ты, любимая, о, любимая моя,
Dağdan gelen ses değil
Не голос из гор,
Mezara yar koyar beni
А любовь в могилу меня сведет.
Nöbette geceleyin ses geliyor dağlardan
Ночью на посту, из гор доносятся голоса,
Artık bir dönüşün yok düştüğün o yollardan
Теперь тебе не вернуться с пути, на который ты ступила.
Yar beni o yar beni
Любимая моя, о, любимая моя,
İlle de yar o yar beni
Только ты, любимая, о, любимая моя,
Dağdan gelen ses değil
Не голос из гор,
Mezara yar koyar beni
А любовь в могилу меня сведет.
Yar beni o yar beni
Любимая моя, о, любимая моя,
İlle de yar o yar beni
Только ты, любимая, о, любимая моя,





Авторы: MUHTAR CEM KARACA, ABDULLAH CAHIT BERKAY, UGUR DIKMEN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.