Текст и перевод песни Cem Karaca - Sakın Dönme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madem
ki
gittin
Since
you
left
Dönmesen
de
olur
You
can
stay
gone
Hatta
hiç
dönmesen
In
fact,
don't
ever
come
back
Çok
daha
iyi
olur
It
would
be
much
better
Madem
ki
çektin
gittin
Since
you
up
and
left
Gelmesen
de
olur
You
can
stay
away
Hatta
hiç
gelmemen
In
fact,
never
come
back
Çok
daha
iyi
olur
It
would
be
much
better
Giderken
beynindeki
o
gri
hücreler
When
you
left,
the
gray
matter
in
your
brain
Neyi
emretti
bilemem
ki
Who
knows
what
it
commanded
Şimdi
ince
pişmanlıklar
artık
fayda
getirmez
Now,
feeble
regrets
won't
help
Dedim
ya,
hiç
dönmesen
daha
iyi
olur
I
said,
it
would
be
better
if
you
never
came
back
Sakın
dönme,
sakın
dönme
Don't
come
back,
don't
come
back
Kalbimdeki
bıraktığın
yeri
yıkma
Don't
destroy
the
place
you
left
in
my
heart
Gitmek
çok
kolay,
lakin
dönmek
acıdır
Leaving
is
easy,
but
returning
is
painful
Hatta
utanç
verici
Even
shameful
Yakıştıramam
sana
ben
utançları
I
can't
imagine
you
with
shame
Olsa
olsa
usançtır
yaşadığın
At
most,
it's
boredom
you
live
with
Usanmasan
benden,
gider
miydin?
Gider
miydin
söyle
If
you
weren't
bored
with
me,
would
you
have
left?
Tell
me
Ama
çektin
gittin,
sakın
dönme
But
you
up
and
left,
so
don't
come
back
Sakın
dönme,
sakın
dönme
Don't
come
back,
don't
come
back
Sakın
dönme,
sakın
dönme
Don't
come
back,
don't
come
back
Sakın
dönme,
sakın
dönme
Don't
come
back,
don't
come
back
Bağışlamak
Allah′ın
işi
Forgiveness
is
God's
business
Seni
ben
nasıl
bağışlayabilirim
ki
How
can
I
forgive
you?
Yaşım
geldi,
vurdu
geçti
artık
My
time
has
come
and
gone
Çoktan
elliyi
Well
past
fifty
Sakın
ha
sakın
ha
Don't
you
dare
Sakın
ha
geri
dönme
Don't
you
dare
come
back
Sakın
dönme,
sakın
dönme
Don't
come
back,
don't
come
back
Sakın
dönme,
sakın
dönme
Don't
come
back,
don't
come
back
Sakın
dönme,
sakın
dönme
Don't
come
back,
don't
come
back
Sakın
dönme,
sakın
dönme
Don't
come
back,
don't
come
back
Sakın
dönme,
sakın
dönme
Don't
come
back,
don't
come
back
Sakın
dönme,
sakın
dönme
Don't
come
back,
don't
come
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MUHTAR CEM KARACA, UGUR DIKMEN, MEHMET EMRAH KARACA
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.