Cemetery Sun - Break Me Down - перевод текста песни на немецкий

Break Me Down - Cemetery Sunперевод на немецкий




Break Me Down
Brich Mich Nieder
(Jump!)
(Spring!)
I've gotta brace myself, been losing control
Ich muss mich zusammenreißen, habe die Kontrolle verloren
Gotta erase everything that I've known
Muss alles auslöschen, was ich je kannte
And now it feels so cold the deeper that I go
Und jetzt fühlt es sich so kalt an, je tiefer ich gehe
There's no escape when you feel this hollow
Es gibt kein Entkommen, wenn du diese Leere fühlst
No I cannot sleep
Nein, ich kann nicht schlafen
No I cannot dream, 'cause what I believed isn't what it seems
Nein, ich kann nicht träumen, denn was ich glaubte, ist nicht das, was es scheint
So take another piece, another part of me
Also nimm noch ein Stück, noch einen Teil von mir
'Cause who I am, isn't who I wanna be
Denn wer ich bin, ist nicht, wer ich sein will
I've been through hell if you can't tell (I've been)
Ich bin durch die Hölle gegangen, falls du es nicht merkst (Ich bin)
I would do anything to break this curse (trying)
Ich würde alles tun, um diesen Fluch zu brechen (versuche)
I would give anything for one more verse and if you're listening then know this hurts (for so long)
Ich würde alles geben für eine weitere Strophe, und wenn du zuhörst, dann wisse, dass dies schmerzt (seit so langer Zeit)
Fallen hard, but this time
Hart gefallen, aber dieses Mal
I know I've got a lot to prove
Ich weiß, ich habe viel zu beweisen
I'm holding on for dear life
Ich halte mich am Leben fest
But it's hard when you break, break, break me down
Aber es ist schwer, wenn du mich brichst, brichst, brichst
(Break, break, break!)
(Brich, brich, brich!)
(Break, break, break!)
(Brich, brich, brich!)
Shatter this house of glass, I've been living inside
Zerschmettere dieses Haus aus Glas, in dem ich gelebt habe
No chance in hell I would've made it out alive
Keine Chance, dass ich es lebend herausgeschafft hätte
I've gotta find a way to break the walls down in my head
Ich muss einen Weg finden, die Mauern in meinem Kopf einzureißen
It's so much easier to play pretend
Es ist so viel einfacher, etwas vorzutäuschen
I can't hold on, I'm caving in (I can't hold on)
Ich kann nicht mehr, ich breche zusammen (Ich kann nicht mehr)
Where did I go wrong, where do I begin?
Wo bin ich falsch abgebogen, wo fange ich an?
Fallen hard, but this time
Hart gefallen, aber dieses Mal
I know I've got a lot to prove
Ich weiß, ich habe viel zu beweisen
I'm holding on for dear life
Ich halte mich am Leben fest
But it's hard when you break, break, break me down
Aber es ist schwer, wenn du mich brichst, brichst, brichst
But it's hard when you break, break me down!
Aber es ist schwer, wenn du mich brichst, brichst!
Let's go!
Los geht's!
Fallen hard, but this time
Hart gefallen, aber dieses Mal
I know I've got a lot to prove
Ich weiß, ich habe viel zu beweisen
I'm holding on for dear life
Ich halte mich am Leben fest
But it's hard when you break, when you break me down!
Aber es ist schwer, wenn du mich brichst, wenn du mich niederbrichst!
Fallen hard, but this time
Hart gefallen, aber dieses Mal
I know I've got a lot to prove
Ich weiß, ich habe viel zu beweisen
I'm holding on for dear life
Ich halte mich am Leben fest
But it's hard when you break, when you break me down! (jump!)
Aber es ist schwer, wenn du mich brichst, wenn du mich niederbrichst! (Spring!)
(Break, break, break!)
(Brich, brich, brich!)
(Jump!)
(Spring!)
(Break, break, break!)
(Brich, brich, brich!)





Авторы: Elliot Joseph Polokoff, Joshua David Doty, Matthew David Scarpelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.