Cemetery Sun - Getting over You - перевод текста песни на немецкий

Getting over You - Cemetery Sunперевод на немецкий




Getting over You
Ich komme über dich hinweg
Feeling happy like the pills you take
Fühle mich glücklich wie die Pillen, die du nimmst
Call me back for heaven's sake
Ruf mich um Himmels Willen zurück
Build me up until I break down, down (down, down)
Bau mich auf, bis ich zusammenbreche, breche (breche, breche)
From the war that wages in my head
Von dem Krieg, der in meinem Kopf tobt
Hanging on, yeah, by a thread
Hänge noch, ja, an einem seidenen Faden
Running from my past mistakes now, now (now, now)
Laufe vor meinen vergangenen Fehlern davon, jetzt (jetzt, jetzt)
Ooh-ooh
Ooh-ooh
I think I found somebody new
Ich glaube, ich habe jemand Neues gefunden
I know I don't deserve it, but it's true
Ich weiß, ich verdiene es nicht, aber es ist wahr
I didn't wanna have to cut you loose
Ich wollte dich nicht verlieren müssen
Yeah, I'm getting over you
Ja, ich komme über dich hinweg
I'm getting over you
Ich komme über dich hinweg
Yeah, I'm getting over you
Ja, ich komme über dich hinweg
Like a symphony for love remorse
Wie eine Symphonie für Liebeskummer
Can't be loved if love's unsure
Kann nicht geliebt werden, wenn Liebe unsicher ist
Told me that you'd never held me down, down (down, down)
Sagtest mir, du hättest mich nie unterdrückt, drückt (drückt, drückt)
Rain clouds and a cigarette, feels just like the day we met
Regenwolken und eine Zigarette, fühlt sich an wie der Tag, an dem wir uns trafen
Guess those days are over with now, now (now, now)
Schätze, diese Tage sind jetzt vorbei, jetzt (jetzt, jetzt)
Ooh-ooh
Ooh-ooh
I didn't wanna have to cut you loose
Ich wollte dich nicht verlieren müssen
Yeah, I'm getting over you
Ja, ich komme über dich hinweg
I'm getting over you
Ich komme über dich hinweg
Yeah, I'm getting over you
Ja, ich komme über dich hinweg
Ooh-ooh
Ooh-ooh
I think I found somebody new
Ich glaube, ich habe jemand Neues gefunden
I know I don't deserve it, but it's true
Ich weiß, ich verdiene es nicht, aber es ist wahr
I didn't wanna have to cut you loose
Ich wollte dich nicht verlieren müssen
Yeah, I'm getting over you
Ja, ich komme über dich hinweg
I'm getting over you
Ich komme über dich hinweg
Yeah, I'm getting over you
Ja, ich komme über dich hinweg
I think I found somebody new
Ich glaube, ich habe jemand Neues gefunden
I know I don't deserve it, but it's true (I'm getting over you)
Ich weiß, ich verdiene es nicht, aber es ist wahr (Ich komme über dich hinweg)
Yeah, what am I supposed to do?
Ja, was soll ich denn tun?
Yeah, I'm getting over you
Ja, ich komme über dich hinweg





Авторы: Austen Butler, Jesse Mancillas, Elliot Polokoff, Joshua Doty, Matthew Scarpelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.