Cemetery Sun - Misery's Company - перевод текста песни на немецкий

Misery's Company - Cemetery Sunперевод на немецкий




Misery's Company
Gesellschaft des Elends
(Oh)
(Oh)
Yeah
Ja
All I'm used to doing's livin' like I'm not okay
Alles, was ich gewohnt bin zu tun, ist zu leben, als wäre ich nicht okay
Heavy like the rain, I cannot contain now
Schwer wie der Regen, ich kann es jetzt nicht zurückhalten
All of your excuses, they've been pilin' in my brain
All deine Ausreden, sie haben sich in meinem Gehirn angehäuft
Wastin' me away, runnin' out of time now
Verschwenden mich, die Zeit läuft mir davon
Yeah
Ja
And I know you'll never change
Und ich weiß, du wirst dich nie ändern
It's impossible for you
Es ist unmöglich für dich
Every time you walk away, I know
Jedes Mal, wenn du weggehst, weiß ich
I could fall away and be without you
Ich könnte wegfallen und ohne dich sein
So take what you want from me (take what you want from me)
Also nimm, was du von mir willst (nimm, was du von mir willst)
You'll be misery's company (misery's company-ny)
Du wirst die Gesellschaft des Elends sein (Gesellschaft des Elends)
You've been contradicting every word you say
Du hast jedem Wort widersprochen, das du sagst
Lyin' to yourself, gonna learn the hard way
Belügst dich selbst, wirst es auf die harte Tour lernen
You've been so concerned about what everybody thinks
Du bist so besorgt darüber, was alle denken
Take it out on me, now it's time to part ways
Lässt es an mir aus, jetzt ist es Zeit, getrennte Wege zu gehen
And I know you'll nevеr change
Und ich weiß, du wirst dich niemals ändern
You're runnin' from the truth
Du rennst vor der Wahrheit davon
And I'll nеver be the same, I know that
Und ich werde nie derselbe sein, das weiß ich
I could fall away and be without you
Ich könnte wegfallen und ohne dich sein
So take what you want from me (take what you want from me)
Also nimm, was du von mir willst (nimm, was du von mir willst)
You'll be misery's company (misery's company)
Du wirst die Gesellschaft des Elends sein (Gesellschaft des Elends)
Throw it all away like you always do (like you always do)
Wirf alles weg, wie du es immer tust (wie du es immer tust)
Take what you want from me (take what you want from me)
Nimm, was du von mir willst (nimm, was du von mir willst)
You'll be misery's company (misery's company)
Du wirst die Gesellschaft des Elends sein (Gesellschaft des Elends)
And I know that I can't live like this
Und ich weiß, dass ich so nicht leben kann
I'm goin' under with you
Ich gehe mit dir unter
It's become nothin' new to me
Es ist nichts Neues mehr für mich
Treading water in my lungs
Trete Wasser in meinen Lungen
And I can't hold on anymore
Und ich kann mich nicht mehr festhalten
I'd rather rip my flesh from bone
Ich würde mir lieber das Fleisch von den Knochen reißen
Than be miserable with you
Als mit dir unglücklich zu sein
I could fall away and be without you
Ich könnte wegfallen und ohne dich sein
So take what you want from me (take what you want from me)
Also nimm, was du von mir willst (nimm, was du von mir willst)
You'll be misery's company (misery's company)
Du wirst die Gesellschaft des Elends sein (Gesellschaft des Elends)
Throw it all away (throw it all away)
Wirf alles weg (wirf alles weg)
Like you always do (like you always do)
Wie du es immer tust (wie du es immer tust)
Take what you want from me (take what you want from me)
Nimm, was du von mir willst (nimm, was du von mir willst)
You'll be misery's company (misery's company)
Du wirst die Gesellschaft des Elends sein (Gesellschaft des Elends)





Авторы: Elliot Polokoff, Joshua Doty, Matthew Scarpelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.