Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beni
yanı
başında
sanma
Glaube
nicht,
ich
sei
an
deiner
Seite
Kırıp
döktüğün
yerdeyim
Ich
bin
dort,
wo
du
alles
zerbrochen
hast
Sel
vurup
geçti
amma
Die
Flut
kam
und
ging,
aber
Ben
hala
izindeyim
Ich
bin
immer
noch
in
deiner
Spur
Açarım
kilidi
istiyorsan
Ich
öffne
das
Schloss,
wenn
du
willst
Eleştiren
benim
seni
göğsüme
Ich
bin
derjenige,
der
dich
an
meine
Brust
drückt
und
kritisiert
Silerim
içimde
ne
kadarsan
Ich
lösche
dich,
so
sehr
du
auch
in
mir
bist
Ben
büyütmedim
seni
gözümde
Ich
habe
dich
in
meinen
Augen
nicht
groß
gemacht
Yokum
de
yok
etsin
bitsin
Sag,
ich
bin
nicht
da,
lass
es
verschwinden
und
enden
Yarım
aklım
rahata
ersin
Lass
meinen
halben
Verstand
zur
Ruhe
kommen
Yasın
en
büyüğü
bile
40
gün
Selbst
die
größte
Trauer
dauert
nur
40
Tage
Sonrasını
unut
gitsin
Vergiss
den
Rest
Yokum
de
yok
etsin
bitsin
Sag,
ich
bin
nicht
da,
lass
es
verschwinden
und
enden
Yarım
aklım
rahata
ersin
Lass
meinen
halben
Verstand
zur
Ruhe
kommen
Yasın
en
büyüğü
bile
40
gün
Selbst
die
größte
Trauer
dauert
nur
40
Tage
Sonrasını
unut
gitsin
Vergiss
den
Rest
Virane
geçtiğim
tüm
aşklar
Alle
Lieben,
die
ich
durchlebte,
sind
verwüstet
Rüzgarım
desen
yalan
değil
Wenn
du
sagst,
ich
bin
dein
Wind,
ist
es
nicht
gelogen
Gördüm
kalpsiz
yaşayan
Ich
sah
herzlose
Menschen
leben
Ama
senin
kadar
değil
Aber
nicht
so
sehr
wie
du
Açarım
kilidi
istiyorsan
Ich
öffne
das
Schloss,
wenn
du
willst
Eleştiren
benim
seni
göğsüme
Ich
bin
derjenige,
der
dich
an
meine
Brust
drückt
und
kritisiert
Silerim
içimde
ne
kadarsan
Ich
lösche
dich,
so
sehr
du
auch
in
mir
bist
Ben
büyütmedim
seni
gözümde
Ich
habe
dich
in
meinen
Augen
nicht
groß
gemacht
Yokum
de
yok
etsin
bitsin
Sag,
ich
bin
nicht
da,
lass
es
verschwinden
und
enden
Yarım
aklım
rahata
ersin
Lass
meinen
halben
Verstand
zur
Ruhe
kommen
Yasın
en
büyüğü
bile
40
gün
Selbst
die
größte
Trauer
dauert
nur
40
Tage
Sonrasını
unut
gitsin
Vergiss
den
Rest
Yokum
de
yok
etsin
bitsin
Sag,
ich
bin
nicht
da,
lass
es
verschwinden
und
enden
Yarım
aklım
rahata
ersin
Lass
meinen
halben
Verstand
zur
Ruhe
kommen
Yasın
en
büyüğü
bile
40
gün
Selbst
die
größte
Trauer
dauert
nur
40
Tage
Sonrasını
unut
gitsin
Vergiss
den
Rest
Yokum
de
yok
etsin
bitsin
Sag,
ich
bin
nicht
da,
lass
es
verschwinden
und
enden
Yarım
aklım
rahata
ersin
Lass
meinen
halben
Verstand
zur
Ruhe
kommen
Yasın
en
büyüğü
bile
40
gün
Selbst
die
größte
Trauer
dauert
nur
40
Tage
Sonrasını
unut
gitsin
Vergiss
den
Rest
Yokum
de
yok
etsin
bitsin
Sag,
ich
bin
nicht
da,
lass
es
verschwinden
und
enden
Yarım
aklım
rahata
ersin
Lass
meinen
halben
Verstand
zur
Ruhe
kommen
Yasın
en
büyüğü
bile
40
gün
Selbst
die
größte
Trauer
dauert
nur
40
Tage
Sonrasını
unut
gitsin
Vergiss
den
Rest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gulden Ayse Arslan, Huseyin Cebisci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.