Cengiz Kurtoğlu - Deli Yangınım - перевод текста песни на немецкий

Deli Yangınım - Cengiz Kurtoğluперевод на немецкий




Deli Yangınım
Mein wildes Feuer
Sen gül gözlerinle bakarken yüzüme
Während du mich mit deinen lachenden Augen ansiehst,
Ben çoktan soldum, baharım bitti
Bin ich längst verwelkt, mein Frühling ist vorbei.
Sen gönlünü eğlerken deli sevdanla
Während du dein Herz mit deiner verrückten Liebe unterhältst,
Ben çoktan yoruldum, hevesim geçti
Bin ich längst ermüdet, meine Begeisterung ist vergangen.
Sen gül gözlerinle bakarken yüzüme
Während du mich mit deinen lachenden Augen ansiehst,
Ben çoktan soldum, baharım bitti
Bin ich längst verwelkt, mein Frühling ist vorbei.
Sen gönlünü eğlerken deli sevdanla
Während du dein Herz mit deiner verrückten Liebe unterhältst,
Ben çoktan yoruldum, hevesim geçti
Bin ich längst ermüdet, meine Begeisterung ist vergangen.
Aklım almıyor, kalbe sığmıyor
Mein Verstand fasst es nicht, es passt nicht ins Herz,
Bu dünya bana dar, dar geliyor
Diese Welt ist mir zu eng, sie wird mir zu eng.
Deli yangınım, sana dargınım
Mein wildes Feuer, ich bin dir böse,
Bu sevda gönlüme huzur vermiyor
Diese Liebe gibt meinem Herzen keine Ruhe.
Aklım almıyor, kalbe sığmıyor
Mein Verstand fasst es nicht, es passt nicht ins Herz,
Bu dünya bana dar, dar geliyor
Diese Welt ist mir zu eng, sie wird mir zu eng.
Deli yangınım, sana dargınım
Mein wildes Feuer, ich bin dir böse,
Bu sevda gönlüme huzur vermiyor
Diese Liebe gibt meinem Herzen keine Ruhe.
Sen tek bir sözünle aldın ya aklımı
Mit einem einzigen Wort hast du mir den Verstand geraubt,
Ben deli diye anılır oldum
Ich werde nun als Verrückter bezeichnet.
Sen ardına bakmadan gittin gideli
Seit du gegangen bist, ohne dich umzudrehen,
Ben düştüm yollara, avare oldum
Bin ich auf die Straßen gefallen, bin zum Landstreicher geworden.
Sen tek bir sözünle aldın ya aklımı
Mit einem einzigen Wort hast du mir den Verstand geraubt,
Ben deli diye anılır oldum
Ich werde nun als Verrückter bezeichnet.
Sen ardına bakmadan gittin gideli
Seit du gegangen bist, ohne dich umzudrehen,
Ben düştüm yollara, avare oldum
Bin ich auf die Straßen gefallen, bin zum Landstreicher geworden.
Aklım almıyor, kalbe sığmıyor
Mein Verstand fasst es nicht, es passt nicht ins Herz,
Bu dünya bana dar, dar geliyor
Diese Welt ist mir zu eng, sie wird mir zu eng.
Deli yangınım, sana dargınım
Mein wildes Feuer, ich bin dir böse,
Bu sevda gönlüme huzur vermiyor
Diese Liebe gibt meinem Herzen keine Ruhe.
Aklım almıyor, kalbe sığmıyor
Mein Verstand fasst es nicht, es passt nicht ins Herz,
Bu dünya bana dar, dar geliyor
Diese Welt ist mir zu eng, sie wird mir zu eng.
Deli yangınım, sana dargınım
Mein wildes Feuer, ich bin dir böse,
Bu sevda gönlüme huzur vermiyor
Diese Liebe gibt meinem Herzen keine Ruhe.
Aklım almıyor, kalbe sığmıyor
Mein Verstand fasst es nicht, es passt nicht ins Herz,
Bu dünya bana dar, dar geliyor
Diese Welt ist mir zu eng, sie wird mir zu eng.
Deli yangınım, sana dargınım
Mein wildes Feuer, ich bin dir böse,
Bu sevda gönlüme huzur ver-
Diese Liebe gibt meinem Herzen keine-





Авторы: Sami Bora Dicle, Funda Dicle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.