Текст и перевод песни Cengiz Kurtoğlu - Hangi Cennetten
Hangi
cennetten
geldik,
bu
cehenneme
Из
какого
рая
мы
пришли,
в
этот
ад
Acılar
hep
bende,
dertler
hep
bende
Боль
всегда
у
меня,
проблемы
всегда
у
меня
Hangi
cennetten
geldik,
bu
cehenneme
Из
какого
рая
мы
пришли,
в
этот
ад
Acılar
hep
bende,
dertler
hep
bende
Боль
всегда
у
меня,
проблемы
всегда
у
меня
Baltalar
durmadı,
indi
göğsüme
Топоры
не
остановились,
они
приземлились
мне
на
грудь
Bak
şu
devrilen
hayat
ağacı
benim
Смотри,
это
мое
свергнутое
древо
жизни
Baltalar
durmadı,
indi
göğsüme
Топоры
не
остановились,
они
приземлились
мне
на
грудь
Bak
şu
devrilen
hayat
ağacı
benim
Смотри,
это
мое
свергнутое
древо
жизни
Baltalar
durmadı,
indi
göğsüme
Топоры
не
остановились,
они
приземлились
мне
на
грудь
Bak
şu
devrilen
hayat
ağacı
benim
Смотри,
это
мое
свергнутое
древо
жизни
Baltalar
durmadı,
indi
göğsüme
Топоры
не
остановились,
они
приземлились
мне
на
грудь
Bak
şu
devrilen
hayat
ağacı
benim
Смотри,
это
мое
свергнутое
древо
жизни
Birgün
beni
unut
her
yalan
gibi
Когда-нибудь
забудь
обо
мне,
как
о
любой
лжи
Adımı,
sokakta
tükür
kan
gibi
Выплюни
мое
имя
на
улице,
как
кровь
Birgün
beni
unut
her
yalan
gibi
Когда-нибудь
забудь
обо
мне,
как
о
любой
лжи
Adımı,
sokakta
tükür
kan
gibi
Выплюни
мое
имя
на
улице,
как
кровь
Oysa
yaşadıkça
bir
çıban
gibi
Но
когда
ты
живешь,
это
как
фурункул
İçinde
sızlayan
o
sancı
benim
Эта
боль,
которая
в
тебе
нытье,
моя.
Oysa
yaşadıkça
bir
çıban
gibi
Но
когда
ты
живешь,
это
как
фурункул
İçinde
sızlayan
o
sancı
benim
Эта
боль,
которая
в
тебе
нытье,
моя.
Oysa
yaşadıkça
bir
çıban
gibi
Но
когда
ты
живешь,
это
как
фурункул
İçinde
sızlayan
o
sancı
benim
Эта
боль,
которая
в
тебе
нытье,
моя.
Oysa
yaşadıkça
bir
çıban
gibi
Но
когда
ты
живешь,
это
как
фурункул
İçinde
sızlayan
o
sancı
benim
Эта
боль,
которая
в
тебе
нытье,
моя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eyüp Karabey, ümit Yaşar Oğuzcan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.