Cengiz Kurtoğlu - Kul Sevilmez Mi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cengiz Kurtoğlu - Kul Sevilmez Mi




Kul Sevilmez Mi
A Servant Not Loved
Tanrının nimeti bu can bizlere
God's blessing is this life given to us
Yakışmaz eğdirmek onu dizlere
It is not right to bow it to knees
Kendini verse bir kalpten sevene
It gives itself to a heart that loves
Gerçekten seven bu kul sevilmez mi?
Truly loving, should this servant not be loved?
Tanrının nimeti bu can bizlere
God's blessing is this life given to us
Yakışmaz eğdirmek onu dizlere
It is not right to bow it to knees
Kendini verse bir kalpten sevene
It gives itself to a heart that loves
Gerçekten seven bu kul sevilmez mi?
Truly loving, should this servant not be loved?
Gözleri gülmemiş, gönlü perişan
Their eyes have not laughed, their heart is distressed
Sevmiş, sevilmemiş kahır yaşayan
They have loved, but not been loved, living in sorrow
Nefretin yerine sevgi taşıyan
Bearing love instead of hate
Böylesine mahzun kul sevilmez mi?
Should such a sad servant not be loved?
Gözleri gülmemiş, gönlü perişan
Their eyes have not laughed, their heart is distressed
Sevmiş, sevilmemiş kahır yaşayan
They have loved, but not been loved, living in sorrow
Nefretin yerine sevgi taşıyan
Bearing love instead of hate
Böylesine mahzun kul sevilmez mi?
Should such a sad servant not be loved?
Gerçekten seven bu kul sevilmez mi?
Truly loving, should this servant not be loved?
Beni yalnız koyup gitmek olur mu?
Can you leave me alone?
Sevda tepesinden itmek olur mu?
Can you push me down from the peak of love?
Yaptığın zulüm mü, yoksa gurur mu?
Is what you do cruelty or pride?
Böylesine seven kul sevilmez mi?
Should such a loving servant not be loved?
Beni yalnız koyup gitmek olur mu?
Can you leave me alone?
Sevda tepesinden itmek olur mu?
Can you push me down from the peak of love?
Yaptığın zulüm mü, yoksa gurur mu?
Is what you do cruelty or pride?
Böylesine seven kul sevilmez mi?
Should such a loving servant not be loved?
Gözleri gülmemiş, gönlü perişan
Their eyes have not laughed, their heart is distressed
Sevmiş, sevilmemiş kahır yaşayan
They have loved, but not been loved, living in sorrow
Nefretin yerine sevgi taşıyan
Bearing love instead of hate
Böylesine mahzun kul sevilmez mi?
Should such a sad servant not be loved?
Gözleri gülmemiş, gönlü perişan
Their eyes have not laughed, their heart is distressed
Sevmiş, sevilmemiş kahır yaşayan
They have loved, but not been loved, living in sorrow
Nefretin yerine sevgi taşıyan
Bearing love instead of hate
Gerçekten seven bu kul sevilmez mi?
Truly loving, should this servant not be loved?
Böylesine mahzun kul sevilmez mi?
Should such a sad servant not be loved?





Авторы: Ferda Anıl Yarkın, Günay Cantürk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.