Текст и перевод песни Cengiz Kurtoğlu - Yalancı Bahar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yalancı Bahar
False Spring
Gözlerin
ayrılık
adresi
sanki
Your
eyes,
a
farewell
address
Aşkıma
ihanet
beklemiyordum
I
did
not
expect
betrayal
in
my
love
Bu
muydu
sevdanın
payına
düşen
Is
this
what
my
love
deserved?
Ben
seni
gözümden
sakınıyordum
I
shielded
you
from
the
evil
eye
Yaşamaksa
yaşanılır
kader
buysa
katlanılır
If
life
is
to
be
lived,
fate
must
be
endured
Bende
birkaç
hazin
duygu
kalleşliğin
sende
kalır
My
heart
aches,
while
your
treachery
remains
Yaşamaksa
yaşanılır
kader
buysa
katlanılır
If
life
is
to
be
lived,
fate
must
be
endured
Bende
birkaç
hazin
duygu
kalleşliğin
sende
kalır
My
heart
aches,
while
your
treachery
remains
Yalancı
baharın
yalan
çiçeği
False
spring's
false
flower
Vefasızlık
senin
meziyetinmiş
Disloyalty
is
your
virtue
Sen
beni
bırakıp
gidiyorsun
ya
You
leave
me
behind
Insanlığın
seni
çoktan
terketmiş
Your
humanity
long
gone
Yalancı
baharın
yalan
çiçeği
False
spring's
false
flower
Vefasızlık
senin
meziyetinmiş
Disloyalty
is
your
virtue
Sen
beni
bırakıp
gidiyorsun
ya
You
leave
me
behind
Insanlığın
seni
çoktan
terketmiş
Your
humanity
long
gone
Yolunda
harcarken
bütün
ömrümü
Spending
my
life
on
your
path
Sende
görmek
varmış
zalim
zulmünü
I
found
only
your
cruel
tyranny
Yolunda
harcarken
bütün
ömrümü
Spending
my
life
on
your
path
Sende
görmek
varmış
zalim
zulmünü
I
found
only
your
cruel
tyranny
Yaşamaksa
yaşanılır
kader
buysa
katlanılır
If
life
is
to
be
lived,
fate
must
be
endured
Bende
birkaç
hazin
duygu
kalleşliğin
sende
kalır
My
heart
aches,
while
your
treachery
remains
Yaşamaksa
yaşanılır
kader
buysa
katlanılır
If
life
is
to
be
lived,
fate
must
be
endured
Bende
birkaç
hazin
duygu
kalleşliğin
sende
kalır
My
heart
aches,
while
your
treachery
remains
Yalancı
baharın
yalan
çiçeği
False
spring's
false
flower
Vefasızlık
senin
meziyetinmiş
Disloyalty
is
your
virtue
Sen
beni
bırakıp
gidiyorsun
ya
You
leave
me
behind
Insanlığın
seni
çoktan
terketmiş
Your
humanity
long
gone
Yalancı
baharın
yalan
çiçeği
False
spring's
false
flower
Vefasızlık
senin
meziyetinmiş
Disloyalty
is
your
virtue
Sen
beni
bırakıp
gidiyorsun
ya
You
leave
me
behind
Insanlığın
seni
çoktan
terketmiş
Your
humanity
long
gone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Levent Gürsel, Yusuf Gürsel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.