Cengiz Kurtoğlu - Yalnızım - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Cengiz Kurtoğlu - Yalnızım




Yalnızım
Одиночество
Çekmediğim dertler, çile kalmadı
Не осталось бед и мучений, которых я не испытал,
Feryatsız gündüzüm, gecem olmadı
Не было дня и ночи без рыданий.
Çekmediğim dertler, çile kalmadı
Не осталось бед и мучений, которых я не испытал,
Feryatsız gündüzüm, gecem olmadı
Не было дня и ночи без рыданий.
Ağlamadık sokak, köşe kalmadı
Не осталось улицы, не осталось угла, где я не плакал,
Yalnızım dostlarım, yalnızım yalnız
Я одинок, друзья мои, одинок, совсем одинок.
Ağlamadık sokak, köşe kalmadı
Не осталось улицы, не осталось угла, где я не плакал,
Yalnızım dostlarım, yalnızım yalnız
Я одинок, друзья мои, одинок, совсем одинок.
O eski halimden eser yok şimdi
От прежнего меня не осталось и следа,
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я измучен и устал.
O eski halimden eser yok şimdi
От прежнего меня не осталось и следа,
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я измучен и устал.
Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Держите меня за руки, иначе я упаду,
Yalnızım dostlarım, yalnızım yalnız
Я одинок, друзья мои, одинок, совсем одинок.
Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Держите меня за руки, иначе я упаду,
Yalnızım dostlarım, yalnızım yalnız
Я одинок, друзья мои, одинок, совсем одинок.
Neler gördüm neler geldi başıma
Что я видел, что со мной случилось,
Düşe kalka geldim, ben bu yaşıma
Падая и поднимаясь, дожил я до этих лет.
Neler gördüm neler geldi başıma
Что я видел, что со мной случилось,
Düşe kalka geldim, ben bu yaşıma
Падая и поднимаясь, дожил я до этих лет.
Tutup da kaldırın, Allah aşkına
Поднимите меня, ради бога,
Yalnızım dostlarım, yalnızım yalnız
Я одинок, друзья мои, одинок, совсем одинок.
Tutup da kaldırın, Allah aşkına
Поднимите меня, ради бога,
Yalnızım dostlarım, yalnızım yalnız
Я одинок, друзья мои, одинок, совсем одинок.
O eski halimden eser yok şimdi
От прежнего меня не осталось и следа,
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я измучен и устал.
O eski halimden eser yok şimdi
От прежнего меня не осталось и следа,
Izdırap içinde yorgunum şimdi
Я измучен и устал.
Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Держите меня за руки, иначе я упаду,
Yalnızım dostlarım, yalnızım yalnız
Я одинок, друзья мои, одинок, совсем одинок.
Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Держите меня за руки, иначе я упаду,
Yalnızım dostlarım, yalnızım yalnız
Я одинок, друзья мои, одинок, совсем одинок.
Tutun kollarımdan düşerim şimdi
Держите меня за руки, иначе я упаду,
Yalnızım dostlarım, yalnızım yalnız
Я одинок, друзья мои, одинок, совсем одинок.





Авторы: Burhan Bayar, Mehmet Tahir Paker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.