Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az Zehir Az Da Bal
Ein bisschen Gift, ein bisschen Honig
Dönüp
bakınca
yaşadıklarım
Wenn
ich
auf
mein
Leben
zurückblicke,
Biraz
eksik,
biraz
yarım
Ist
es
ein
bisschen
unvollständig,
ein
bisschen
halb
Ödüllendirmedi
ki
hiçbir
zaman
Es
hat
mich
nie
belohnt
Ama
ağır
oldu
hep
cezalarım
Aber
meine
Strafen
waren
immer
schwer
Ödüllendirmedi
ki
hiçbir
zaman
Es
hat
mich
nie
belohnt
Ama
ağır
oldu
hep
cezalarım
Aber
meine
Strafen
waren
immer
schwer
Ne
çok
şey
almış
benden
meğer
Wie
viel
es
mir
genommen
hat
Eden
buluyorsa
eğer
bekle
kader
Wenn
jeder
bekommt,
was
er
verdient,
warte,
Schicksal
Yeniden,
sil
baştan,
gülmeden
aşktan
Nochmal,
von
vorn
anfangen,
ohne
zu
lachen,
von
der
Liebe
Geçmeyeceğim
bu
yoldan
Ich
werde
diesen
Weg
nicht
gehen
Az
zehir
az
da
bal,
hakkımda
ne
varsa
Ein
bisschen
Gift,
ein
bisschen
Honig,
alles,
was
mir
zusteht
Alacağım
hayattan
Ich
werde
es
mir
vom
Leben
nehmen
Yeniden,
sil
baştan,
gülmeden
aşktan
Nochmal,
von
vorn
anfangen,
ohne
zu
lachen,
von
der
Liebe
Geçmeyeceğim
bu
yoldan
Ich
werde
diesen
Weg
nicht
gehen
Az
zehir
az
da
bal,
hakkımda
ne
varsa
Ein
bisschen
Gift,
ein
bisschen
Honig,
alles,
was
mir
zusteht
Alacağım
hayattan
Ich
werde
es
mir
vom
Leben
nehmen
Dönüp
bakınca
yaşadıklarım
Wenn
ich
auf
mein
Leben
zurückblicke,
Biraz
eksik,
biraz
yarım
(yarım)
Ist
es
ein
bisschen
unvollständig,
ein
bisschen
halb
(halb)
Ödüllendirmedi
ki
hiçbir
zaman
Es
hat
mich
nie
belohnt
Ama
ağır
oldu
hep
cezalarım
Aber
meine
Strafen
waren
immer
schwer
Ne
çok
şey
almış
benden
meğer
Wie
viel
es
mir
genommen
hat
Eden
buluyorsa
eğer
bekle
kader
Wenn
jeder
bekommt,
was
er
verdient,
warte,
Schicksal
Yeniden,
sil
baştan,
gülmeden
aşktan
Nochmal,
von
vorn
anfangen,
ohne
zu
lachen,
von
der
Liebe
Geçmeyeceğim
bu
yoldan
Ich
werde
diesen
Weg
nicht
gehen
Az
zehir
az
da
bal,
hakkımda
ne
varsa
Ein
bisschen
Gift,
ein
bisschen
Honig,
alles,
was
mir
zusteht
Alacağım
hayattan
Ich
werde
es
mir
vom
Leben
nehmen
Yeniden,
sil
baştan,
gülmeden
aşktan
Nochmal,
von
vorn
anfangen,
ohne
zu
lachen,
von
der
Liebe
Geçmeyeceğim
bu
yoldan
Ich
werde
diesen
Weg
nicht
gehen
Az
zehir
az
da
bal,
hakkımda
ne
varsa
Ein
bisschen
Gift,
ein
bisschen
Honig,
alles,
was
mir
zusteht
Alacağım
hayattan
Ich
werde
es
mir
vom
Leben
nehmen
Yeniden,
sil
baştan,
gülmeden
aşktan
Nochmal,
von
vorn
anfangen,
ohne
zu
lachen,
von
der
Liebe
Geçmeyeceğim
bu
yoldan
Ich
werde
diesen
Weg
nicht
gehen
Az
zehir
az
da
bal,
hakkımda
ne
varsa
Ein
bisschen
Gift,
ein
bisschen
Honig,
alles,
was
mir
zusteht
Alacağım
hayattan
Ich
werde
es
mir
vom
Leben
nehmen
Yeniden,
sil
baştan,
gülmeden
aşktan
Nochmal,
von
vorn
anfangen,
ohne
zu
lachen,
von
der
Liebe
Geçmeyeceğim
bu
yoldan
Ich
werde
diesen
Weg
nicht
gehen
Az
zehir
az
da
bal,
hakkımda
ne
varsa
Ein
bisschen
Gift,
ein
bisschen
Honig,
alles,
was
mir
zusteht
Alacağım
hayattan
Ich
werde
es
mir
vom
Leben
nehmen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cuneyt Sozutek, Ravi Incigoz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.