Текст и перевод песни Cenk Eren - Kiraz Mevsimi
Kiraz Mevsimi
Cherry Season
Bi'
daha
ben
hiç
olmadım
eskisi
gibi
I
have
never
been
the
same
since
Güvenmedim
bir
daha
hiç,
sakladım
kendimi
I
have
never
trusted
again,
I
have
hidden
myself
İnceliklerini
öğrendim
aşk
oyunlarının
I
have
learned
the
subtleties
of
the
games
of
love
Aslında
çok
da
eğlendim
saymazsak
kalbimi
Actually,
I
had
a
lot
of
fun
disregarding
my
heart
Yok
güzelim,
mertliği
yok
aşkın
Oh
beautiful,
love
has
no
integrity
Ben
üzerim
üzülmemek
için
I
defend
myself
in
order
to
avoid
getting
hurt
Çok
hüzünlü,
ah
çok
hazin
It's
very
sad,
oh
very
doleful
Ama
başka
bi'
çaresi
kalmadı
ki
bu
aşk
işinin
But
there
is
no
other
way;
this
is
how
love
works
Bi'
daha
gelmez
geri
genç
baharlar
Young
springs
never
come
back
Kim
bilir
önümüzde
kaç
kiraz
mevsimi
var
Who
knows
how
many
cherry
seasons
we
have
left
Bi'
daha
gelmez
geri
genç
baharlar
Young
springs
never
come
back
Kim
bilir
önümüzde
kaç
kiraz
mevsimi
var
Who
knows
how
many
cherry
seasons
we
have
left
Bi'
daha
ben
memnun
kalmadım
hiç
kendimden
I
have
never
been
happy
with
myself
ever
since
İçin
için
utandım
hep
bu
hâlimden
I
have
always
been
secretly
ashamed
of
my
condition
Bilmiyorum
nasıl
geçer
geri
kalan
I
do
not
know
how
the
rest
will
pass
Aslında
kafidir
bana
müthiş
hatıran
Actually,
your
wonderful
memory
is
enough
for
me
Yok
güzelim,
mertliği
yok
aşkın
Oh
beautiful,
love
has
no
integrity
Ben
üzerim
üzülmemek
için
I
defend
myself
in
order
to
avoid
getting
hurt
Çok
hüzünlü,
ah
çok
hazin
It's
very
sad,
oh
very
doleful
Ama
başka
bi'
çaresi
kalmadı
ki
bu
aşk
işinin
But
there
is
no
other
way;
this
is
how
love
works
Bi'
daha
gelmez
geri
genç
baharlar
Young
springs
never
come
back
Kim
bilir
önümüzde
kaç
kiraz
mevsimi
var
Who
knows
how
many
cherry
seasons
we
have
left
Bi'
daha
gelmez
geri
genç
baharlar
Young
springs
never
come
back
Kim
bilir
önümüzde
kaç
kiraz
mevsimi
var
Who
knows
how
many
cherry
seasons
we
have
left
Bi'
daha
gelmez
geri
genç
baharlar
Young
springs
never
come
back
Kim
bilir
önümüzde
kaç
kiraz
mevsimi
var
Who
knows
how
many
cherry
seasons
lay
ahead
of
us
Bi'
daha
gelmez
geri
genç
baharlar
Young
springs
never
come
back
Kim
bilir
önümüzde
kaç
kiraz
mevsimi
var
Who
knows
how
many
cherry
seasons
we
have
left
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sezen Aksu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.