Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coolin'
with
the
Chille
mit
den
Coolin'
with
the
guys
we
be
outside
thuggin'
Chille
mit
den
Jungs,
wir
hängen
draußen
rum
und
machen
unser
Ding
On
the
money
side
where
the
trap
stay
jumpin'
Auf
der
Geldseite,
wo
der
Trap
immer
am
Hüpfen
ist
I
remember
times
when
I
ain't
have
nothin'
Ich
erinnere
mich
an
Zeiten,
als
ich
nichts
hatte
I
got
two
cell
phones
and
yea
both
of
em
jumpin'
Ich
habe
zwei
Handys
und
ja,
beide
klingeln
ununterbrochen
Coolin'
with
the
guys
we
be
outside
thuggin'
Chille
mit
den
Jungs,
wir
hängen
draußen
rum
und
machen
unser
Ding
On
the
money
side
where
the
trap
stay
jumpin'
Auf
der
Geldseite,
wo
der
Trap
immer
am
Hüpfen
ist
I
remember
times
when
I
ain't
have
nothin'
Ich
erinnere
mich
an
Zeiten,
als
ich
nichts
hatte
Now
It's
two
cell
phones
and
yea
both
of
em
Jetzt
habe
ich
zwei
Handys
und
ja,
beide
(Tell
them
niggas)
(Sag
diesen
Typen)
Hunnid
bags
of
the
zaza
Hundert
Gramm
von
dem
Zaza
(Hunnid
bags
of
the
za)
(Hundert
Gramm
von
dem
Za)
Hunnid
bands
on
me
why
not
Hunderttausend
auf
mich,
warum
nicht?
(Hunnid
bands
on
me
why
not)
(Hunderttausend
auf
mich,
warum
nicht?)
Get
em
gone
nigga
walah
Verschwinde,
Mann,
walah
(Get
em
gone
poof)
(Verschwinde,
puff!)
It's
like
magic
Es
ist
wie
Magie
Two
cell
phones
and
they
going
off
Zwei
Handys
und
sie
klingeln
You
can't
get
me
out
my
home
unless
you
trying
to
get
a
zone
or
more
Du
kannst
mich
nicht
aus
meinem
Zuhause
locken,
es
sei
denn,
du
willst
eine
Zone
oder
mehr
Niggas
want
a
front
it
got
me
thrown
off
Typen
wollen
einen
Vorschuss,
das
hat
mich
aus
der
Bahn
geworfen
Callin'
askin
can
I
front
em
once
I
punt
it
they
be
gone
dog
Sie
rufen
an
und
fragen,
ob
ich
ihnen
einen
Vorschuss
geben
kann,
sobald
ich
sie
wegkick,
sind
sie
weg,
Schwester
What's
a
nine
to
five
when
you
your
own
boss
Was
ist
ein
Neun-zu-Fünf-Job,
wenn
du
dein
eigener
Chef
bist?
I
got
money
on
my
line
yea
I
got
money
on
my
call
log
Ich
habe
Geld
auf
meiner
Leitung,
ja,
ich
habe
Geld
in
meinem
Anruflistenprotokoll
Once
I
draw
the
line
I
hope
you
dont
cross
Sobald
ich
die
Grenze
ziehe,
hoffe
ich,
dass
du
sie
nicht
überschreitest
I
got
shooters
on
my
payroll
so
you
better
watch
your
tone
dog
Ich
habe
Schützen
auf
meiner
Gehaltsliste,
also
pass
besser
auf
deine
Worte
auf,
Schwester
Coolin'
with
the
guys
we
be
outside
thuggin'
Chille
mit
den
Jungs,
wir
hängen
draußen
rum
und
machen
unser
Ding
On
the
money
side
where
the
trap
stay
jumpin'
Auf
der
Geldseite,
wo
der
Trap
immer
am
Hüpfen
ist
I
remember
times
when
I
ain't
have
nothin'
Ich
erinnere
mich
an
Zeiten,
als
ich
nichts
hatte
I
got
two
cell
phones
and
yea
both
of
em
jumpin'
Ich
habe
zwei
Handys
und
ja,
beide
klingeln
ununterbrochen
Coolin'
with
the
guys
we
be
outside
thuggin'
Chille
mit
den
Jungs,
wir
hängen
draußen
rum
und
machen
unser
Ding
On
the
money
side
where
the
trap
stay
jumpin'
Auf
der
Geldseite,
wo
der
Trap
immer
am
Hüpfen
ist
I
remember
times
when
I
ain't
have
nothin'
Ich
erinnere
mich
an
Zeiten,
als
ich
nichts
hatte
Now
It's
two
cell
phones
and
yea
both
of
em
Jetzt
habe
ich
zwei
Handys
und
ja,
beide
Fuck
a
nine
to
five
I'm
trying
to
run
it
up
Scheiß
auf
einen
Neun-zu-Fünf-Job,
ich
versuche,
es
nach
oben
zu
treiben
Junkies
blowing
up
my
phone
so
you
know
I
had
to
double
up
Junkies
sprengen
mein
Handy,
also
musste
ich
aufstocken
Ever
since
ah
jit
i
been
a
hustler
Schon
als
kleiner
Kerl
war
ich
ein
Hustler
Had
to
get
the
clientele
had
to
go
n
get
the
customers
Ich
musste
die
Kundschaft
bekommen,
ich
musste
die
Kunden
holen
Zaza
in
this
blunt
it's
Dusse
all
up
in
this
double
cup
Zaza
in
diesem
Blunt,
Dusse
in
diesem
Doppelbecher
Can't
fuck
with
them
bitches
less
them
bitches
got
they
money
up
Ich
kann
nicht
mit
Bitches
rumhängen,
es
sei
denn,
diese
Bitches
haben
ihr
Geld
Can't
run
with
no
niggas
less
them
niggas
trying
to
run
it
up
Ich
kann
nicht
mit
Typen
rumhängen,
es
sei
denn,
diese
Typen
versuchen,
es
nach
oben
zu
treiben
I'm
way
before
my
time
it
ain't
nobody
thats
in
front
of
us
Ich
bin
meiner
Zeit
voraus,
es
gibt
niemanden
vor
uns
Two
cell
phones
and
they
goin
off
all
night
Zwei
Handys
und
sie
klingeln
die
ganze
Nacht
Sorry
if
I
missed
your
call
I'm
trying
to
get
this
money
right
Entschuldige,
wenn
ich
deinen
Anruf
verpasst
habe,
ich
versuche,
dieses
Geld
zu
verdienen
Sorry
if
I
missed
your
call
I
been
counting
all
night
Entschuldige,
wenn
ich
deinen
Anruf
verpasst
habe,
ich
habe
die
ganze
Nacht
gezählt
Sorry
if
I
missed
your
call
Entschuldige,
wenn
ich
deinen
Anruf
verpasst
habe
(Fuck
that
shit)
(Scheiß
drauf)
Coolin'
with
the
guys
we
be
outside
thuggin'
Chille
mit
den
Jungs,
wir
hängen
draußen
rum
und
machen
unser
Ding
On
the
money
side
where
the
trap
stay
jumpin'
Auf
der
Geldseite,
wo
der
Trap
immer
am
Hüpfen
ist
I
remember
times
when
I
ain't
have
nothin'
Ich
erinnere
mich
an
Zeiten,
als
ich
nichts
hatte
I
got
two
cell
phones
and
yea
both
of
em
jumpin'
Ich
habe
zwei
Handys
und
ja,
beide
klingeln
ununterbrochen
Coolin'
with
the
guys
we
be
outside
thuggin'
Chille
mit
den
Jungs,
wir
hängen
draußen
rum
und
machen
unser
Ding
On
the
money
side
where
the
trap
stay
jumpin'
Auf
der
Geldseite,
wo
der
Trap
immer
am
Hüpfen
ist
I
remember
times
when
I
ain't
have
nothin'
Ich
erinnere
mich
an
Zeiten,
als
ich
nichts
hatte
Now
It's
two
cell
phones
and
yea
both
of'em
Jetzt
habe
ich
zwei
Handys
und
ja,
beide
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Minto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.