Up To Somethin - Ceno Rudeboyперевод на русский




Up To Somethin
Что-то замышляю
Yeah
Да
It is what it is
Есть как есть
Yeah
Да
It is what it is
Есть как есть
It ain't what it wasn't
Это не то, чем не было
They told me I need to change my life
Они сказали мне, что мне нужно изменить свою жизнь
But what if I love it
Но что, если она мне нравится?
Cuz I been betrayed
Потому что меня предали
So how can I trust ya
Так как же мне тебе доверять?
They say that real
Они говорят, что настоящие
Come a dime in a dozen
Встречаются по десятке
So my price ima up it
Так что я подниму свою цену
Oh I'm out of your budget
О, я вне твоего бюджета
Ok you betta budget
Ладно, тебе лучше спланировать
Cuz next week ima double it
Потому что на следующей неделе я удвою ее
I just do it I jump in
Я просто делаю это, я прыгаю
Cuz I don't fear nothin'
Потому что мне ничего не страшно
I'm up to somethin'
Я что-то замышляю
Yea I'm up to somethin
Да, я что-то замышляю
I been to war feel like a veteran
Я был на войне, чувствую себя ветераном
I got PTSD I use weed as my medicine
У меня ПТСР, я использую траву как лекарство
They like teach me the game but I ain't go to college how I'm goin' letterman
Они говорят: научи меня игре, но я не ходил в колледж, как я собираюсь стать отличником?
Lets talk about history
Давай поговорим об истории
No, No
Нет, нет
Lets talk about Presidents
Давай поговорим о президентах
Lets talk about getting the money
Давай поговорим о зарабатывании денег
Lets talk about getting ah residence
Давай поговорим о получении жилья
I, don't get ah day off
Я не получаю ни дня отдыха
Hit up my Migos they don't get to takeoff
Звоню своим Migos, они не взлетают
I'm trying a get my whole team to the playoffs
Я пытаюсь вывести всю свою команду в плей-офф
Bitch I'm a boss I don't know bout no layoffs
Детка, я босс, я не знаю о сокращениях
If you not a big dog then you not on my radar
Если ты не большая собака, то ты не в моем поле зрения
I don't talk to no peasant I go to the mayor
Я не разговариваю с крестьянами, я иду к мэру
Ain't no rolling wit me if you ain't bout yo paper
Не будет со мной тусоваться, если ты не заботишься о своих деньгах
Cuz I don't do no handouts I don't need no favors
Потому что я не делаю никаких подачек, мне не нужны никакие услуги
Lets drink, lets smoke, lets get fucked up
Давай выпьем, давай покурим, давай переспим
One life, YOLO, it's lit, turn up
Одна жизнь, YOLO, зажигаем, поднимаемся
Lets drink, lets smoke, lets get fucked up
Давай выпьем, давай покурим, давай переспим
One life, YOLO, it's lit, turn up
Одна жизнь, YOLO, зажигаем, поднимаемся
Yeah
Да
It is what it is
Есть как есть
It ain't what it wasn't
Это не то, чем не было
They told me I need to change my life
Они сказали мне, что мне нужно изменить свою жизнь
But what if I love it
Но что, если она мне нравится?
Cuz I been betrayed
Потому что меня предали
So how can I trust ya
Так как же мне тебе доверять?
They say that real
Они говорят, что настоящие
Come a dime in a dozen
Встречаются по десятке
So my price ima up it
Так что я подниму свою цену
Oh I'm out of your budget
О, я вне твоего бюджета
Ok you betta budget
Ладно, тебе лучше спланировать
Cuz next week ima double it
Потому что на следующей неделе я удвою ее
I just do it I jump in
Я просто делаю это, я прыгаю
Cuz I don't fear nothin'
Потому что мне ничего не страшно
I'm up to somethin'
Я что-то замышляю
Yea I'm up to somethin
Да, я что-то замышляю
Yea I'm up to somethin
Да, я что-то замышляю
You know that we started from under the bottom we came up from nothin
Ты знаешь, мы начинали с самого дна, мы поднялись из ничего
So when I go get it it's straight out the mud cuz all I know is thug it
Так что когда я получаю это, я выхожу прямо из грязи, потому что я знаю только одно: будь крутым
If pressure make diamonds then I must be blinding then I must be flooded
Если давление создает бриллианты, то я должен ослеплять, я должен быть затоплен
My shit say water I'm dripping I'm drenching the trenches I'm straight out the gutter
Мое дерьмо говорит вода, я капаю, я заливаю траншеи, я прямо из канавы
You not a goat you a bustard
Ты не козел, ты неудачник
Can't say you real if you ever been fifty you got to keep that shit ah hunnid
Не можешь сказать, что ты настоящий, если ты когда-либо был наполовину, ты должен держать это на сто
Most of you niggaz ain't talkin bout nothin
Большинство из вас, ребята, ни о чем не говорите
And you know he ain't real he switched up on his brother
И ты знаешь, он не настоящий, он подставил своего брата
So how could you be wit them how could you trust them
Так как же ты можешь быть с ними, как ты можешь им доверять?
He ain't boutta up it when it get to jumping
Он не собирается поднимать, когда дело доходит до прыжков
That nigga just talkin that nigga just bluffing
Этот парень просто говорит, этот парень просто блефует
Lets drink, lets smoke, lets get fucked up
Давай выпьем, давай покурим, давай переспим
One life, YOLO, it's lit, turn up
Одна жизнь, YOLO, зажигаем, поднимаемся
Lets drink, lets smoke, lets get fucked up
Давай выпьем, давай покурим, давай переспим
One life, YOLO, it's lit, turn up
Одна жизнь, YOLO, зажигаем, поднимаемся
Yeah
Да
It is what it is
Есть как есть
It ain't what it wasn't
Это не то, чем не было
They told me I need to change my life
Они сказали мне, что мне нужно изменить свою жизнь
But what if I love it
Но что, если она мне нравится?
Cuz I been betrayed
Потому что меня предали
So how can I trust ya
Так как же мне тебе доверять?
They say that real
Они говорят, что настоящие
Come a dime in a dozen
Встречаются по десятке
So my price ima up it
Так что я подниму свою цену
Oh I'm out of your budget
О, я вне твоего бюджета
Ok you betta budget
Ладно, тебе лучше спланировать
Cuz next week ima double it
Потому что на следующей неделе я удвою ее
I just do it I jump in
Я просто делаю это, я прыгаю
Cuz I don't fear nothin'
Потому что мне ничего не страшно
I'm up to somethin'
Я что-то замышляю
Yea I'm up to somethin
Да, я что-то замышляю
I'm up to something yea
Я что-то замышляю, да





Авторы: Vincent Minto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.