Текст и перевод песни Centavrvs - Adiós al Soldado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós al Soldado
Прощание с солдатом
Adiós,
adiós
Прощай,
прощай,
Lucero
de
mis
noches
Свет
очей
моих
ночных,
Dijo
un
soldado
al
pie
de
una
ventana
Сказал
солдат
у
окна,
Me
voy,
me
voy
Ухожу
я,
ухожу,
No
llores
angelillo,
que
volveré
Не
плачь,
ангелочек
мой,
я
вернусь,
Que
volveré
mañana
Вернусь
я
завтра.
Ya
se
asoma
la
estrella
del
aurora
Уже
восходит
звезда
зари,
Ya
se
divisa
por
el
oriente
el
alba
Уже
виднеется
на
востоке
рассвет,
Y
en
el
cuartel
tambores
y
tornetas
И
в
казарме
барабаны
и
горны,
Están
pujando,
están
tocando
diana
Гремят,
играют
побудку.
Horas
después
cuando
la
negra
noche
Часами
позже,
когда
черная
ночь
Cubrió
de
luto
el
campo
de
batalla
Покрыла
трауром
поле
битвы,
Y
a
la
luz
del
divas
pálido
y
triste
И
при
свете
луны,
бледной
и
печальной,
Un
joven,
un
joven
expiraba
Юноша,
юноша
умирал.
Ya
se
asoma
la
estrella
del
aurora
Уже
восходит
звезда
зари,
Ya
se
divisa
por
el
oriente
el
alba
Уже
виднеется
на
востоке
рассвет,
Y
en
el
cuartel
tambores
y
tornetas
И
в
казарме
барабаны
и
горны,
Están
pujando,
están
tocando
Гремят,
играют,
Están
tocando
diana
Играют
побудку.
La
misteriosa
sombra
que
se
detiene
al
pie
de
una
ventana
Таинственная
тень,
что
останавливается
у
окна,
Murmura;
no
llores
angelillo
que
volveré
Шепчет:
не
плачь,
ангелочек
мой,
я
вернусь,
Que
volveré
mañana
Вернусь
я
завтра.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.