Centavrvs - Navidad en Libertad - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Centavrvs - Navidad en Libertad




Navidad en Libertad
Christmas in Liberty
Cuando desempaques tus regalos
As you unwrap your gifts
Niño de lujosa vecindad,
Child from a wealthy neighborhood,
Piensa en tantos niños que no saben
Think of the many children who do not know
Lo que es, la Navidad.
What it is, Christmas.
Piensa en el chavalo limpiabotas, que su nochebuena pasará,
Think of the young boy shoe shiner, whose Christmas Eve will pass,
En una banqueta dura y fría, del atrio, de catedral.
On a cold, hard bench in front of the cathedral.
Feliz Navidad, feliz Navidad, en justicia y libertad,
Merry Christmas, merry Christmas, with justice and liberty,
Feliz navidad, y un mundo mejor, sin miseria ni opresión.
Merry Christmas, and a better world, without misery or oppression.
Hey...
Hey...
Esa metralleta de juguete, que te trajo este año Santa Klaus,
That toy machine gun that Santa Claus brought you this year,
Es el aguinaldo cariñoso, que te manda, el tío Sam
Is the loving Christmas gift that Uncle Sam gives you
Hoy necesitamos más escuelas, más cultura más educación
Today we need more schools, more culture, more education
Son más importantes cien maestros, que un blindado batallón.
A hundred teachers are more important than an armored battalion.
Feliz Navidad, Feliz Navidad, en justicia y libertad,
Merry Christmas, merry Christmas, with justice and liberty,
Feliz Navidad, y un mundo mejor, sin miseria ni opresión (se repite)
Merry Christmas, and a better world, without misery or oppression (repeat)
Tiene que llegar pronto ese día, cuando no sea la Navidad
That day must come soon, when Christmas will not be
Solo el privilegio de los ricos, sino de toda la humanidad
Just a privilege of the rich, but of all humanity
Feliz navidad, feliz navidad (etc)...
Merry Christmas, merry Christmas (etc.)...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.