Centeno - Luna de Miel (Rock) - перевод текста песни на немецкий

Luna de Miel (Rock) - Centenoперевод на немецкий




Luna de Miel (Rock)
Flitterwochen (Rock)
Ella pregunta todo amigo que va al bar
Sie fragt jeden Freund, der in die Bar geht
Donde estará centeno
Wo Centeno wohl sein mag
Que su amor un día robo
Der einst ihre Liebe stahl
Alguien cerca al oído le pidió hacer el amor
Jemand flüsterte ihr ins Ohr, wollte mit ihr schlafen
Y ella le contesta otra ves quizá será
Und sie antwortet ihm, vielleicht ein andermal
Ella cuenta sus penas habla de soledad
Sie erzählt von ihrem Kummer, spricht von Einsamkeit
Que solo hubo un hombre que le hablo con amor
Dass es nur einen Mann gab, der liebevoll zu ihr sprach
Pero una mañana el tuvo que partir
Aber eines Morgens musste er fortgehen
Contando ella sus penas en el bar se quedó.
Ihren Kummer erzählend, blieb sie in der Bar zurück.
Que fueron siete noches que se quedo con el
Dass es sieben Nächte waren, die sie bei ihm blieb
Y le juró a su hombre que nunca seria infiel
Und sie schwor ihrem Mann, niemals untreu zu sein
Que fueron siete noches que se quedo con el
Dass es sieben Nächte waren, die sie bei ihm blieb
Y le juró a su hombre que nunca seria infiel
Und sie schwor ihrem Mann, niemals untreu zu sein
Copas muchas copas cigarrillo en su dedo
Gläser, viele Gläser, Zigarette an ihrem Finger
Un anillo de ese hombre que se fue
Ein Ring von jenem Mann, der fortging
Copas muchas copas cigarrillo en su vientre
Gläser, viele Gläser, Zigarette, in ihrem Bauch
Un latido es que no es fácil soñar.
Ein Herzschlag, es ist nicht leicht zu träumen.
Ella pregunta todo amigo que va al bar
Sie fragt jeden Freund, der in die Bar geht
Donde estará centeno que su amor un día robo
Wo Centeno wohl sein mag, der einst ihre Liebe stahl
Alguien cerca al oído le pidió hacer el amor
Jemand flüsterte ihr ins Ohr, wollte mit ihr schlafen
Y ella le contesta otra ves quizá será
Und sie antwortet ihm, vielleicht ein andermal
Ella cuenta sus penas habla de soledad
Sie erzählt von ihrem Kummer, spricht von Einsamkeit
Que solo hubo un hombre que le hablo con amor
Dass es nur einen Mann gab, der liebevoll zu ihr sprach
Pero una mañana el tuvo que partir
Aber eines Morgens musste er fortgehen
Contando ella sus penas en el bar se quedó
Ihren Kummer erzählend, blieb sie in der Bar zurück
Que fueron siete noches que se quedo con el
Dass es sieben Nächte waren, die sie bei ihm blieb
Y le juró a su hombre que nunca seria infiel
Und sie schwor ihrem Mann, niemals untreu zu sein
Que fueron siete noches que se quedo con el
Dass es sieben Nächte waren, die sie bei ihm blieb
Y le juró a su hombre que nunca seria infiel
Und sie schwor ihrem Mann, niemals untreu zu sein
Copas muchas copas cigarrillos en su dedo
Gläser, viele Gläser, Zigaretten an ihrem Finger
Un anillo de ese hombre que se fue
Ein Ring von jenem Mann, der fortging
Copas muchas copas cigarrillos en su vientre
Gläser, viele Gläser, Zigaretten, in ihrem Bauch
Un latido es que no es fácil soñar
Ein Herzschlag, es ist nicht leicht zu träumen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.