Centeno - Luna de Miel (Rock) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Centeno - Luna de Miel (Rock)




Luna de Miel (Rock)
Honeymoon (Rock)
Ella pregunta todo amigo que va al bar
She's asking all her friends who come to the bar
Donde estará centeno
Where could Centeno be
Que su amor un día robo
Whose love she once stole
Alguien cerca al oído le pidió hacer el amor
Someone next to her ear asked her to make love
Y ella le contesta otra ves quizá será
And again she tells him maybe it will be
Ella cuenta sus penas habla de soledad
She tells her troubles talks about her loneliness
Que solo hubo un hombre que le hablo con amor
Says there was only one man who spoke to her with love
Pero una mañana el tuvo que partir
But one morning he had to leave
Contando ella sus penas en el bar se quedó.
She tells her troubles in the bar until last call.
Que fueron siete noches que se quedo con el
It was seven nights that she stayed with him
Y le juró a su hombre que nunca seria infiel
And she swore to her man that she would never be unfaithful
Que fueron siete noches que se quedo con el
It was seven nights that she stayed with him
Y le juró a su hombre que nunca seria infiel
And she swore to her man that she would never be unfaithful
Copas muchas copas cigarrillo en su dedo
Many drinks many cigarettes in her hand
Un anillo de ese hombre que se fue
A ring from the man who left
Copas muchas copas cigarrillo en su vientre
Many drinks many cigarettes in her belly
Un latido es que no es fácil soñar.
A heartbeat that dreams aren't easy.
Ella pregunta todo amigo que va al bar
She's asking all her friends who come to the bar
Donde estará centeno que su amor un día robo
Where could Centeno be whose love she once stole
Alguien cerca al oído le pidió hacer el amor
Someone next to her ear asked her to make love
Y ella le contesta otra ves quizá será
And again she tells him maybe it will be
Ella cuenta sus penas habla de soledad
She tells her troubles talks about her loneliness
Que solo hubo un hombre que le hablo con amor
Says there was only one man who spoke to her with love
Pero una mañana el tuvo que partir
But one morning he had to leave
Contando ella sus penas en el bar se quedó
She tells her troubles in the bar until last call
Que fueron siete noches que se quedo con el
It was seven nights that she stayed with him
Y le juró a su hombre que nunca seria infiel
And she swore to her man that she would never be unfaithful
Que fueron siete noches que se quedo con el
It was seven nights that she stayed with him
Y le juró a su hombre que nunca seria infiel
And she swore to her man that she would never be unfaithful
Copas muchas copas cigarrillos en su dedo
Many drinks many cigarettes in her hand
Un anillo de ese hombre que se fue
A ring from the man who left
Copas muchas copas cigarrillos en su vientre
Many drinks many cigarettes in her belly
Un latido es que no es fácil soñar
A heartbeat that dreams aren't easy






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.