Gleichschritt - Centhronперевод на русский
Geh′
den
Weg,
bleib
nicht
stehen
Иди
по
пути,
не
стой
на
месте,
Die
Fahne
weht
in
heissem
Atem
Флаг
развевается
в
горячем
дыхании,
Wo
ist
links
und
was
ist
weiss
Где
лево
и
что
есть
белое,
Die
Nacht
ist
schwarz
und
blutet
Schweiss
Ночь
черна
и
истекает
потом,
Erblindet
blutet
stetik
Alles
Ослеплён,
истекает
кровью
всё
вокруг,
Hass
ist
nah'
am
Tor
zur
Tat
Ненависть
близка
к
вратам
деяния,
Es
ist
das
Tier
das
Beute
riecht
Это
зверь,
чующий
добычу,
Kein
Verstand,
dadurch
besiegt
Без
разума,
тем
самым
побеждённый,
Ref.:
Припев:
Ein
Schrei
verhallt
im
Meer
aus
Dunkelheit
Крик
замирает
в
море
тьмы,
Das
Auge
fühlt
den
Schritt
der
Zeit
Глаз
чувствует
поступь
времени,
Als
das
Wort
den
Kern
zerschnitt
Когда
слово
рассекло
ядро,
Die
Welt
sie
fällt
und
schreit:
Gleichschritt:
Мир
падает
и
кричит:
В
ногу!
Das
grosse
Spiel
verlacht
vom
Kind
Великая
игра,
осмеянная
ребенком,
Macht
die
keine
Grenzen
kennt
Власть,
не
знающая
границ,
Bin
ich
das
Tier
das
Beute
riecht?
Являюсь
ли
я
зверем,
чующим
добычу?
Оцените перевод
1 Schienentraum (Bonus Track Version)
2 Nacht in Kristall (Bonus Track Version)
3 Bunkerlicht (Bonus Track Version)
4 Front Angel
5 Troops of Deride
6 Gleichschritt
7 Schwarze Fee
8 Gott: Du Schlampe
9 Traumkämpfer
10 Schwanenflug
11 Geist
12 Tanz im Sternenfeuer
13 Lichtsucher
14 Menschenmaterial
15 Friss
16 U-166
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.